Bersuit Vergarabat - Y No Está Solo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Y No Está Solo» из альбомов «La Argentinidad Al Palo» и «La Argentinidad Al Palo» группы Bersuit Vergarabat.

Текст песни

Él es de una especie irreverente Que detesta la solidaridad Le gusta estremecerse en esa ciencia De darse todo, en contra de los demás Carga un gesto promedio Entre rudo y cordial Simula ser hombre de mundo Para humillar de local Se hamaca, esquiva el centro Pendula por la extremidad Y en cuanto se queda quieto Se empieza a incomodar Cualquier indicio de brillo Él cree que es superstición Con tal de no conectarse Esquiva cualquier emoción Y no está solo, no está solo No está sólito Buscando una ropa, una capa Una armadura celestial O algo que lo recubra Lo distinga de los demás Siempre y cuando lo esconda De la mirada fatal: ¡No vaya a ser cosa que sepan Que te puede llegar a engañar! Camina entre cardos y espinas En hielo, o hirviente carbón Y duerme en cama de clavos Disfruta de cualquier dolor Piquetes de ojo Rencores de toda la sociedad; Sospecha que todo conspira En contra de su vanidad Y no está solo, no está solo No está sólito Tiene muchos… tiene muchos amiguitos Trata de mimetizarse Con gente de otro color Se acerca a hormigas obreras Para probar su cañón Cuando se arrima a ellos Humilde, como para ayudar Los mira como desde lejos Como si fueran de otro lugar De qué vale su intransigencia De qué le vale pelear Contra las injusticias del mundo Contra toda la inseguridad De qué le valen sus armas La sugestión de su voz Si todos sabemos que esconden Un pobre y débil corazón Y no está solo, no está solo No está sólito Tiene muchos… tiene muchos soldaditos Por eso detesta el arte Delata otra realidad; El caos, el dolor inmundo Que trae ilegalidad El corazón en la mano O la lengua en la piel O una conciencia transparente Que lo haga quererse querer Si al fin pudiera enjuiciarlo Lo haría con severidad Que se cargue encima, para siempre Como yo, su pena capital Pero, un día, un viejo sabio Lo vio escondido en mi sombra Y, aunque no tiene perdón Si lo mato a él, me muero yo Si lo mato a él, me muero yo Si lo mato a él, me muero yo Y no estoy solo, no estoy solo No estoy sólito Tengo muchos… tengo muchos amiguitos

Перевод песни

Он непочтительный вид Кто ненавидит солидарность Он любит содрогаться в этой науке Отдавать все, против других Загрузка среднего жеста Между грубым и сердечным Имитирует быть человеком мира Чтобы унизить местных Он гамак, уклоняется от центра Маятник конечностью И как только он остается на месте Вы начинаете чувствовать себя неловко Любой намек на яркость Он считает, что это суеверие При отсутствии подключения Уклонитесь от любых эмоций И он не одинок, он не одинок Он не один. Ищу одежду, пальто Небесная броня Или что-то, что его покрывает Это отличает его от других Пока я прячу его От рокового взгляда: Это не то, что они знают Это может заставить вас обмануть! Прогулка между чертополохом и шипами Во льду или кипящем угле И спит в гвозди кровать Наслаждайтесь любой болью Пикеты глаз Обиды всего общества; Он подозревает, что все идет наперекосяк Против вашего тщеславия И он не одинок, он не одинок Он не один. У него много ... у него много маленьких друзей. Попытайтесь побаловать себя С людьми другого цвета Он приближается к муравьям. Чтобы проверить свою пушку Когда он сжимает их Скромный, как помочь Он смотрит на них издалека. Как будто они из другого места. Чего стоит его непримиримость Что ему стоит сражаться Против несправедливости мира Против всей незащищенности Чего стоят ваши пушки Внушение вашего голоса Если мы все знаем, что они скрывают Бедное, слабое сердце И он не одинок, он не одинок Он не один. У него много ... у него много солдат. Вот почему он ненавидит искусство Выдает другую реальность; Хаос, нечистая боль Что приносит незаконность Сердце в руке Или язык на коже Или прозрачное сознание Пусть он хочет любить себя Если бы я наконец смог предать его суду Я бы сделал это с суровостью Пусть он будет заряжен, навсегда Как и я, его смертная казнь Но однажды, старый мудрец Он видел, как он прятался в моей тени. И, хотя он не имеет прощения Если я убью его, я умру. Если я убью его, я умру. Если я убью его, я умру. И я не одинок, я не одинок Я не одинок У меня много ... у меня много маленьких друзей.