Bernz - When It’s Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When It’s Gone» из альбома «See You On The Other Side» группы Bernz.
Текст песни
Outta my brain, I’m going out of my brain Outta my brain, you best get out my way Spend my days wondering if I’m okay Cause I’m outta my brain Yeah! Think I dove off the deep end Got too f up last weekend Think I need to go repent Before I finish charging my G-Pen I don’t know what I’m seekin' Why I keep the hotel room reekin'? Fool full of freaks it’s indecent Grand-mama said I need Jes-us Everybody wanna tell me I need to slow down And just hold down, for that safe flight I don’t really want to down-shift, but going too fast to hit stop lights I’m gon' hit it hard till the fuel’s gone There’s no rooftop, so can’t do wrong R.I.P. to my nuetrons I’ve been abusing them for just too long Outta my brain, I’m going out of my brain Outta my brain, you best get out my way Spend my days wondering if I’m okay Cause I’m outta my brain Ha! You would think I’m losing it Going out of my brain I’m a lunatic To be honest, I’m used to it I feel like I hacked my computer chip Homie, I’ve been doing this I’ve been lighting spliffs, I’ve been through the fifth I’m through arguing with you derelicts I’m trying to find a chick and just shoot to s I’m a product of the fast life I can’t slow down, I gotta hold on tight Deuces to the rear-view, I can’t U-turn, I can’t stop my flight Turned up in the headphones And if it’s too loud, I hope that that’s alright What I’m saying is it’s all good, cause I let go and I’ve lost my mind Outta my brain, I’m going out of my brain Outta my brain, you best get out my way Spend my days wondering if I’m okay Cause I’m outta my brain I’m feeling like I’m out of it I done turned into an alcoholic, and my mama ain’t too proud of it I’m outta my brain like it has revolving doors I walk off, I’ve got all the whores I get love in Atlanta, over to Baltimore I get turnt to the point that I can’t walk no more My n, yellin' «Jarren get up off the floor» G it, I can’t wait to get back on for tour! I get back home And thing’s all wrong And not knowing it was bad all along My baby mama threw deuces, she said «N I’m gone» She threw my s up on the curb, I gotta call top wr-wr-wr-wr-wrong How did I become such an embarrassment I take a couple days off, just like Ferris did Yeah! R.I.P my brain 'till they parish it Somebody get a feature and a damaged wrist! Outta my brain, I’m going out of my brain Outta my brain, you best get out my way Spend my days wondering if I’m okay Cause I’m outta my brain
Перевод песни
Из моего мозга, я выхожу из своего мозга Выйди из моего мозга, ты лучше всего пойдешь по дороге Проводите мои дни, задаваясь вопросом, хорошо ли я в порядке Потому что я выхожу из своего мозга Да! Думаю, я ушел с глубокого конца В прошлый уик-энд Думаю, мне нужно покаяться Прежде чем закончить зарядку своего G-Pen Я не знаю, что я ищу, Почему я держу номер в отеле? Дурак, полный уродов, это неприлично Гран-мама сказала, что мне нужен Jes-us Все хотят сказать мне, что мне нужно замедлить И просто держись за этот безопасный полет Я действительно не хочу спускаться, но слишком быстро нажимаю стоп-сигналы Я гоняю, пока топливо не пропало Там нет крыши, так что не могу ошибаться ПОКОЙСЯ С МИРОМ. мой nuetrons Я злоупотреблял ими слишком долго Из моего мозга, я выхожу из своего мозга Выйди из моего мозга, ты лучше всего пойдешь по дороге Проводите мои дни, задаваясь вопросом, хорошо ли я в порядке Потому что я выхожу из своего мозга Ха! Ты бы подумал, что я теряю его. Выхожу из своего мозга. Я сумасшедший Честно говоря, я привык к этому Я чувствую, что я взломал свой компьютерный чип Хоми, я делал это Я освещал расщепления, я прошел через пятый Я спорю с тобой Я пытаюсь найти цыпленка и просто стрелять в s Я продукт быстрой жизни Я не могу замедлить, я должен крепко держаться Двойники на заднем плане, я не могу разворачиваться, я не могу остановить свой полет В наушниках И если это слишком громко, я надеюсь, что все в порядке Я говорю, это все хорошо, потому что я отпустил, и я потерял рассудок Из моего мозга, я выхожу из своего мозга Выйди из моего мозга, ты лучше всего пойдешь по дороге Проводите мои дни, задаваясь вопросом, хорошо ли я в порядке Потому что я выхожу из своего мозга Я чувствую, что я вне этого Я превратился в алкоголика, и моя мама не слишком гордится этим Я выхожу из своего мозга, как будто он имеет вращающиеся двери Я ухожу, у меня есть все шлюхи Я получаю любовь в Атланте, в Балтимор Я перехожу к тому, что больше не могу ходить Мой n, yellin '«Jarren встает с пола» О, я не могу дождаться, чтобы вернуться в тур! Я возвращаюсь домой И все в порядке И не зная, что все плохо Моя мамаша бросила двойки, она сказала: «Я ушла» Она бросила меня на тротуар, я должен набрать верхний wr-wr-wr-wr-wrong Как я стал таким смущением Я пару дней отдыхаю, как Феррис Да! R.I.P мой мозг, пока они не придут к нему. Кто-нибудь получит функцию и поврежденное запястье! Из моего мозга, я выхожу из своего мозга Выйди из моего мозга, ты лучше всего пойдешь по дороге Проводите мои дни, задаваясь вопросом, хорошо ли я в порядке Потому что я выхожу из своего мозга