Bernhard Brink - Von Casablance nach Athen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Von Casablance nach Athen» из альбома «… und ewig rauscht das Meer – Fernwehlieder» группы Bernhard Brink.

Текст песни

Wir sehen uns an und wir wissen Wir haben verloren Die Nacht war so schön Doch du spürst So wird’s nie wieder sein Das Morgenrot kündet das Ende der Nacht Wenn im Hafen das Leben erwacht Und wieder an Bord Weht der Wind die Gedanken fort Von Casablanca nach Athen Länder der Sonne Meer des Südens Wohin die Winde mich auch wehn Da werden wir uns wiedersehn Von Casablanca nach Athen Länder der Sonne Meer des Südens Von Casablanca nach Athen Wann wird es wiedermal so schön Aber es tut mir so weh Jetzt zu gehn Ich kann nicht bleiben Das Glück währt nur kurz Denn die Sehnsucht holt mich wieder ein Doch immer frei zu sein Heißt oft auch allein zu sein Wie eine Möwe im Wind Und wieder an Bord Weht der Wind die Gedanken fort Von Casablanca … Von Casablanca …

Перевод песни

Мы смотрим друг на друга, и мы знаем Мы проиграли Ночь была так прекрасна Но ты чувствуешь Так больше никогда не будет Рассвет предвещает конец ночи Когда в порту пробуждается жизнь И снова на борт Ветер уносит мысли Из Касабланки в Афины Страны Солнца Море юга Куда ни кинь меня ветры Там мы снова увидимся Из Касабланки в Афины Страны Солнца Море юга Из Касабланки в Афины Когда снова будет так красиво Но мне так больно Теперь идти Я не могу остаться Счастье длится недолго Потому что тоска снова настигает меня Но всегда быть свободным Часто это означает быть одиноким Как чайка на ветру И снова на борт Ветер уносит мысли Из Касабланки … Из Касабланки …