Bernhard Brink - Du gehst fort текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Du gehst fort» из альбома «Ich bin immer da» группы Bernhard Brink.
Текст песни
Er: Du gehst fort … Sie: Mein liebes Herz das ist doch nichts nur Wochen die vorübergehen. Er: Du gehst fort … Sie: Ich laß'dir meine Träume hier solange bis wir uns wiedersehen. Er: Du gehst fort … Sie: Und unsre Liebe hält uns doch was kann uns beiden schon geschehen. Er: Du gehst fort … Sie: Nach einer Trennung kann man oft sich besser lieben und verstehen. Er: Du gehst fort so wie die Sonne untergeht wie Sommertage die sich neigen. Beide: Ich fühle wie der Winter kommt ich fühle Furcht und Kälte steigen. Er: Du gehst fort die Welt ist dunkel ringsumher kein Vogel singt mehr in den Zweigen. Beide: Ich habe Angst vor dir vor mir ich habe Angst vor dem Schweigen … Er: Du gehst fort … Sie: Mein liebes Herz das ist doch nichts ein Abschied hat nicht viel zu sagen. Er: Du gehst fort … Sie: Du weißt genau das Schicksal ruft auch einmal ohne uns zu fragen. Er: Du gehst fort … Sie: Wenn du mir nur die Treue hälst ist jede Trennung schon ertragen. Er: Du gehst fort … Sie: An jedem Morgen wird das Herz dann voller Sehnsucht höher schlagen. Er: Du gehst fort ich bin allein verloren hier wie in den schlimmsten Kindertagen. Beide: Ich fühle wie der Winter kommt ich fühle Furcht und Kälte steigen. Er: Du gehst fort mit einem Schlag ist Dunkelheit die Welt will keinen Sinn mehr zeigen. Beide: Ich habe Angst vor dir vor mir ich habe Angst vor dem Schweigen …
Перевод песни
Он: Ты уходи ... Вы: Моё дорожное сердце Это ничего Только недели Прохождение. Он: Ты уходи ... Ты: я оставлю свои мечты здесь Пока мы не встретимся снова. Он: Ты уходи ... Она: И наша любовь держит нас что может случиться с нами обоими? Он: Ты уходи ... Вы: после разлуки вы можете часто Любите и понимайте лучше. Он: ты уходишь когда солнце садится Таких как лето которые имеют тенденцию быть. Оба: я чувствую, что приближается зима Я чувствую страх и холод. Он: ты уходишь мир темный вокруг ни одна птица больше не поет в ветвях. Оба: я боюсь перед тобой передо мной Я боюсь молчания ... Он: Уходи ... Вы: Моё дорожное сердце Это ничего на прощание нечего сказать. Он: Уходи ... Она: Вы точно знаете Судьба вызывает Также один раз, не спрашивая нас. Он: Ты уходи ... Вы: если бы вы сохраняли мою лояльность Каждое разделение уже выдержано. Он: Уходи ... Она: каждое утро сердце затем полный тоски. Он: ты уходишь я один Потерянный здесь как в худшие дни детства. Оба: я чувствую, что приближается зима Я чувствую страх и холод. Он: ты уходишь Одним махом является темнота Мир не хочет проявлять никакого смысла. Оба: я боюсь перед тобой передо мной Я боюсь молчания ...