Bernard Lavilliers - Idées noires текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Idées noires» из альбома «Acoustique» группы Bernard Lavilliers.

Текст песни

Il se lève, c’est l’heure, écrase son mégot Dans sa tasse de café, éteint la stéréo Eteint le lampadaire, éteint le plafonnier Eteint dans la cuisine, met la sécurité Un couloir Une porte Un lit C’est la nuit Quelques pills pour dormir, je n’sais plus où je suis Un store noir Une porte Un lit C’est l’ennui Rien à faire pour l’amour, mais ne dis pas toujours Où es-tu, quand tu es dans mes bras? Que fais-tu, est-ce que tu penses à moi? D’où viens-tu? Un jour tu partiras Où es-tu, quand tu es dans mes bras? Je fais des mauvais rêves, j’suis sur un mauvais câble Dans la paranoïa, pas de marchand de sable J’vois en panoramique urgente et désirable Une blonde décapitée dans sa décapotable Cauchemar Highway Bad trip Fumée noire Une vamp vorace tue au fond d’un couloir J’en sors pas Cafard Bad trip Idées noires Avalé par l’espace au fond d’un entonnoir J’veux m’enfuir, quand tu es dans mes bras J’veux m’enfuir, est-ce que tu rêves de moi J’veux m’enfuir, tu ne penses qu'à toi J’veux m’enfuir, tout seul tu finiras J’veux m’enfuir, quand tu es dans mes bras J’veux m’enfuir, est-ce que tu rêves de moi J’veux m’enfuir, tu ne penses qu'à toi J’veux m’enfuir, tout seul tu finiras J’veux m’enfuir, j’veux partir, j’veux d’l’amour, du plaisir D’la folie, du désir, j’veux pleurer et j’veux rire J’veux m’enfuir, j’veux partir, j’veux d’l’amour, du plaisir D’la folie, du désir, j’veux pleurer et j’veux rire J’veux m’enfuir, j’veux partir, j’veux d’l’amour, du plaisir D’la folie, du désir, j’veux pleurer et j’veux rire J’veux m’enfuir, quand tu es dans mes bras J’veux m’enfuir, est-ce que tu rêves de moi J’veux m’enfuir, tu ne penses qu'à toi J’veux m’enfuir, tout seul tu finiras J’veux m’enfuir, quand tu es dans mes bras J’veux m’enfuir, est-ce que tu rêves de moi J’veux m’enfuir, tu ne penses qu'à toi J’veux m’enfuir, tout seul tu finiras…

Перевод песни

Он встает, пора, сокрушает его зад В своей чашке кофе выключите стерео Выключите лампу, выключите потолочный светильник Потушен на кухне, обеспечивает безопасность коридор Дверь кровать Это ночь Некоторые таблетки, чтобы спать, я не знаю, где я Черный штор Дверь кровать Это скука Нечего любить, но не всегда говорят Где ты, когда ты на моих руках? Что ты делаешь, ты думаешь обо мне? Откуда вы взялись? Однажды вы выйдете Где ты, когда ты на моих руках? У меня плохие сны, у меня плохой кабель В паранойе нет торговца песком Я вижу в срочном и желательном панорамировании Обезглавленная блондинка в кабриолете кошмар шоссе Плохое путешествие Черный дым Прожорливый вампир убивает внизу коридора Я выхожу таракан Плохое путешествие Черные идеи Проглотил пространство в нижней части воронки Я хочу убежать, когда ты в моих руках Я хочу убежать, ты мечтаешь обо мне Я хочу убежать, ты только думаешь о себе Я хочу убежать, ты в одиночку закончишь Я хочу убежать, когда ты в моих руках Я хочу убежать, ты мечтаешь обо мне Я хочу убежать, ты только думаешь о себе Я хочу убежать, ты в одиночку закончишь Я хочу убежать, я хочу уйти, я хочу любви, удовольствия Безумие, желание, я хочу плакать, и я хочу смеяться Я хочу убежать, я хочу уйти, я хочу любви, удовольствия Безумие, желание, я хочу плакать, и я хочу смеяться Я хочу убежать, я хочу уйти, я хочу любви, удовольствия Безумие, желание, я хочу плакать, и я хочу смеяться Я хочу убежать, когда ты в моих руках Я хочу убежать, ты мечтаешь обо мне Я хочу убежать, ты только думаешь о себе Я хочу убежать, ты в одиночку закончишь Я хочу убежать, когда ты в моих руках Я хочу убежать, ты мечтаешь обо мне Я хочу убежать, ты только думаешь о себе Я хочу убежать, все вы закончите ...