Benito Kamelas - Fue Mi Abuelo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Fue Mi Abuelo» из альбома «100% Benito Kamelas (Directo)» группы Benito Kamelas.

Текст песни

Hay una historia que aquí sucedió Que un día esta tierra, reina hambre y dolor Ríos de sangre se vieron correr Años muy duros llegaron después A la derecha vive el militar Terratenientes, el clero y demás Al otro lado el campesino está Luchando duro pa poder llevar Algo de futuro que ayude a los suyos A vivir en libertad No quiero ser quien juzgué Tampoco me interesa No creo que el olvido sea la mejor manera Si algo a quedado claro Despues de tantas guerras: Que da igual quien dispare ¡Que ninguna bala es buena! Pero lo que no es justo Es que siempre el vencido Sea el olvidado, el que no sale en los libros Que aun quedan muchos caídos Que se encuentran en olvido En fosas comunes sin hallar Mi corazón se encoge defraudado Y al recordar las penas que ha dejado Se siente obligado a gritar bien alto Por si alguien le quisiera oir Y tantas veces sentado junto al fuego Le oí contar las penas que vivieron Y aunque pasa el tiempo Escucha un momento No olvides lo que voy a decir: Que ayer fue mi abuelo Quien postrao en suelo ¡Defendió tu libertad! Habrán pasado 30 años ya Desde la muerte de aquel general Fue muy difícil volver a sentir Que en democracia se podía vivir Y aunque el rencor no nos conduce a nah Algunas cosas aun siguen igual La voz del pueblo no se quiere oir Los que gobiernan deciden por ti Se inventan las guerras por pasta y sin pruebas ¡Trayendo la muerte a Madrid!

Перевод песни

Здесь произошла история Что в один прекрасный день эта земля царит голод и боль Реки крови пробежали Очень тяжелые годы пришли позже Справа живет военный Землевладельцы, духовенство и прочее На другой стороне крестьянин Борьба трудно па власть носить Какое-то будущее, которое поможет вашим Жить в свободе Я не хочу быть тем, кого я осуждал. Меня это тоже не интересует. Я не думаю, что забвение-лучший способ Если что-то станет ясно После стольких войн: Что неважно, кто стреляет. Что ни одна пуля не хороша! Но то, что не справедливо Это всегда побежденный Будьте забытым, тот, который не выходит в книгах Что еще много павших Которые находятся в забвении В массовых захоронениях, не найденных Мое сердце сжимается. И, вспомнив о наказаниях, которые он оставил Он чувствует себя обязанным кричать хорошо. На случай, если кто-то захочет его услышать. И так много раз сидел у огня Я слышал, как он рассказывал о печали, которую они пережили. И хотя время идет Послушайте минутку. Не забудь, что я скажу.: Что вчера был моим дедушкой Кто последний на земле Он защищал твою свободу! Прошло уже 30 лет. После смерти генерала Это было очень трудно снова почувствовать Что в демократии можно было жить И хотя злоба не приводит нас к nah Некоторые вещи все еще остаются прежними Голос народа не хочет слышать Те, кто правят, решают за тебя Они изобрели войны за макароны и без доказательств Приведение смерти в Мадрид!