Ben Folds - Brainwascht текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brainwascht» из альбома «Way To Normal» группы Ben Folds.
Текст песни
If you wanna write a letter, write a letter If you’d rather make a phone call, pick the phone up and call me But if you had to say it all with a pop song Couldn’t you atleast have bring me a good one? She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too Was it just a simple rewind and erase? Was your mind squeaky clean in the first place? If you got to write an essay do your research If you got to stick your nose in a boy and girl fight hear both sides first There’s something wrong being copied on a memo In a form of a bad country demo She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too Is there a funnel from her mind to your mouth now? 'Cause you don’t edit anything, it just comes out I gotta say it’s pretty gay trading jabs with pop songs So maybe next time we should just have a dance off A dance off Isn’t there something in the bible about forgiveness and love? And more importantly about throwing stones And what your house is made of You might reflect upon your own arrangement Ninety four, get it blown in your basement While your wife slept She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too She’s brainwashed you, brainwashed you Brainwashed you, brainwashed you too She’s brainwashed you, integrity She’s brainwashed you, family She’s brainwashed you, on a rhyming dictionary
Перевод песни
Если вы хотите написать письмо, напишите письмо Если вы предпочитаете позвонить по телефону, поднимите трубку и позвоните мне. Но если вам нужно было сказать все это с поп-песней Не могли бы вы принести мне хороший? Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Это просто простая перемотка и стирание? Был ли ваш ум пискливым в первую очередь? Если вам нужно написать эссе, сделайте свое исследование Если вам нужно придерживаться носа в битве мальчика и девушки, сначала услышите обе стороны В памятке что-то не так В форме плохой демо-версии Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Есть ли воронка из ее разума в рот? Потому что вы ничего не редактируете, он просто выходит Я должен сказать, что это довольно веселые торговые джеб с поп-песнями Так что, возможно, в следующий раз нам нужно просто отпустить танец Танцуйте Разве нет в Библии что-то о прощении и любви? И что еще более важно о метании камней И что ваш дом сделан из вас, вы можете подумать о своем собственном расположении Девяносто четыре, взорвать его в подвале Пока твоя жена спала Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Она промывает тебе мозги, промывает тебе мозги Мозг вымыл тебя, тоже промыл мозги Она промывает тебя мозгами, честность Она промывает тебя мозгами, семья Она промывает мозги вам, в рифмованном словаре