Ben E. King - Don't Play That Song (You Lied) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Play That Song (You Lied)» из альбомов «His Very Best», «Back to Back - Ben E. King & Percy Sledge», «Brothers In Soul», «Superstars Of Soul», «All Your Rhythm & Blues Favourites», «The Soul Man, Vol. 2», «101 Soul Classics», «Car Trax - In The Back Seat», «101 Essential Sixties Classics», «36 Soul Classics» и «Heartbreakers» группы Ben E. King.
Текст песни
Don’t play it no more Don’t play it no more Don’t play it no more No, no, no, no, no, no, no Don’t play that song for me It brings back memories Of days that I once knew The days that I spent with you Oh no, don’t let it play It fills my heart with pain Please stop it right away I remember just what it said It said, («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») You know that you lied (Hoo) You lied (hoo) You lied, lied, lied, lied Remember on our first date? You kissed me and you walked away You were only seventeen I never thought you’d act so mean But baby, you told me you loved me You told me you cared You said, «I'll go with you darlin' Almost anywhere."but baby you know that («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») You know that you lied (Hoo) You lied (hoo) You lied, lied, lied, lied Don’t play it no more Don’t play it no more Stop it baby No, no, no, no, no, no, no Don’t play it no more Baby please, don’t play it baby Don’t play it no more No, no, no, no, no, no, stop it, baby («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») You know that you lied («Darling, I love you») Yes baby, you lied
Перевод песни
Больше не играй в нее. Больше не играй в нее. Больше не играй в нее. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Не играй эту песню для меня, Она возвращает воспоминания О днях, которые я когда-то знал, О днях, которые я провел с тобой, О нет, не позволяй ей играть, Она наполняет мое сердце болью. Пожалуйста, остановите это прямо сейчас. Я помню, что там было сказано. Там было сказано: ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала ( Ху) ты лгала (ху) ты лгала, лгала, лгала, лгала. Помнишь наше первое свидание? Ты поцеловала меня и ушла. Тебе было всего семнадцать. Я никогда не думал, что ты будешь вести себя так плохо, Но, Детка, ты сказала, что любишь меня. Ты сказала, что тебе не все равно. Ты сказала: "я пойду с тобой, дорогая, Почти куда угодно", но, Детка, ты знаешь это. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала ( Ху) ты лгала (ху) ты лгала, лгала, лгала, лгала. Больше не играй в нее. Больше не играй в нее. Прекрати, детка, Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Больше не играй в нее. Детка, пожалуйста, не играй, детка. Больше не играй в нее. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, прекрати, детка. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. ("Дорогая, я люблю тебя") ты знаешь, что лгала. (»Дорогая, я люблю тебя") Да, детка, ты солгала.