Ben Caplan - Stranger текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stranger» из альбома «In the Time of the Great Remembering» группы Ben Caplan.

Текст песни

When I was a child my mother Would tuck me into bed And each night as she kissed me These are the words that she said She said Don’t go to bed with strangers Don’t play with the dead Always keep your wits sharp Like the axe inside the shed Yay diridiri day diridiri day Yay diridiri day daydaday Yiridaydayday yirididaydayday Dayday dayday dayday When I was just a schoolboy My father, he spoke unto me He said, Boychick, my son Don’t trust anyone And remember that nothing is free «And the world is full of strangers The world is full of dread The world is full of charm and wits And millions of tears you will shed» Yay diridiri day diridiri day… Well, when I was a young man My professor at university Said advice is corrupting Don’t ever be trusting Don’t show your emotion Human suffering is an ocean And it’s dark at the bottom of the sea And there’s no such thing as a stranger They’re equally backwards and wrong Shapened axes, not wits Bones are broken by sticks And you never be free till you’re strong Yay diridiri day diridiri day… Well, young men grow older And the world, it gets colder Though it never was warm to begin Don’t let down your guard For the reaper works hard And he will not take pause till you’re dead Now I’m old and I’m rusty My troubles like sand on a beach They can’t be calculated I always have waited For something just out of reach And I to myself am a stranger My heart is an island of lead My world is resounding With miseries unbounding There’s only one thing to be said I’ll say hay diridiri day diridiri day…

Перевод песни

Когда я был ребенком, моя мать Укладывала меня в постель, И каждую ночь, когда она целовала меня, Это были слова, которые она говорила. Она сказала: Не ложись спать с незнакомцами, Не играй с мертвецами, Всегда держи свой ум острым, Как топор в сарае. Йей-диридири-день, диридири-день, Йей-диридири-день, Дайдадай, Йиридайдай-день, йиридайдай-день, день, день, день. Когда я был просто школьником. Отец мой, он говорил со мной. Он сказал: "Бойчик, мой сын". Не доверяй никому И помни, что ничто не свободно" , и мир полон незнакомцев. Мир полон страха, Мир полон очарования и ума, И миллионы слез, которые ты прольешь"» Да, день диридири, день диридири... Что ж, когда я был молодым, Мой профессор в университете Сказал, что Совет развращает, Никогда не доверяй, Не показывай своих эмоций, Человеческие страдания-это океан, И на дне моря темно, И нет такой вещи, как незнакомец, Они одинаково отстают и ошибаются. Очерченные топоры, а не остроумие. Кости ломаются палками, И ты никогда не будешь свободен, пока не станешь сильным. Да, день диридири, день диридири... Что ж, молодые люди становятся старше, И мир становится холоднее, Хотя никогда не было тепло, чтобы начать. Не ослабляй бдительность, Ведь жнец усердно трудится, И он не остановится, пока ты не умрешь. Теперь я стар и заржавел, Мои проблемы, как песок на пляже, Их нельзя рассчитать. Я всегда Ждал чего-то недосягаемого, И я сам себе чужой, Мое сердце - остров свинца. Мой мир Полон страданий, нескончаемых, Есть только одно, что можно сказать. Я скажу: день Хей диридири, день диридири...