Ben Cantelon - Saviour Of The World текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Saviour Of The World» из альбомов «The World's Favourite Worship Songs», «Songs of Fellowship 5», «Dad's 50 Favourite Worship Songs», «Everything in Colour» и «The Best Praise & Worship Album In The World...Ever!» группы Ben Cantelon.
Текст песни
God so loved, that he gave his son To lay down his life for the sake of us He bore the weight of our sin and shame With a cry he said, It is finished Pre-Chorus 1 Christ the Lord overcame the darkness He’s alive: death has been defeated For He made us a way By which we have been saved He’s the Savior of the world So we lift up a shout for his fame and renown Praise the Lord, praise the Lord Jesus, Savior of the world We must spread the word of His soon return To reclaim the world for His glory Let the church now sing of this coming King Crowned with majesty, our Redeemer Pre-Chorus 2 And He reigns, ruler of the heavens And His name is Jesus, the Messiah (Repeat Chorus) Bridge Christ the Lord overcame the darkness He’s alive: death has been defeated And He reigns, ruler of the heavens And His name is Jesus, the Messiah
Перевод песни
Бог так любил, что отдал Своего Сына, Чтобы он отдал свою жизнь ради нас. Он нес на себе тяжесть наших грехов и стыда С криком, он сказал, что все кончено. Распевка 1. Христос, Господь, победил тьму, Он жив: смерть была побеждена, Ибо он сделал нас Путем, которым мы были спасены. Он-Спаситель мира, Поэтому мы возносим крик о его славе и славе, Восхваляем Господа, восхваляем Господа. Иисус, Спаситель мира! Мы должны распространить его скорое возвращение, Чтобы вернуть мир к его славе, Пусть церковь сейчас поет об этом грядущем короле. Увенчанный величием, наш Искупитель. Распевка 2, И он правит, правитель небес, И его имя Иисус, Мессия. (Повторяется Припев) Мост. Христос, Господь, победил тьму, Он жив: смерть была побеждена, И он правит, правитель небес, И его имя Иисус, Мессия.