Bella Morte - The Morning Sun текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Morning Sun» из альбома «Before The Flood» группы Bella Morte.
Текст песни
The meaning starts to disappear I’ve known the face of heaven I’ve known an angel in hell search for. To find a common ground I walk the light throwing all away these words Are meant to stay empty one and always nothing left Throw it all away. These words where meant to stay Empty and erased we’ve thrown it all away Three worlds fight to reappear The white lights glow far to severe I’ve known the face of heaven I’ve known an angel in hell Search for. To find a common ground To walk the line Throwing all away these words Weren’t meant to stay Empty one and always nothing left to say Throw it all away these words weren’t meant to stay Empty and erased we’ve thrown it all away All hopes within as tired eyes await the morning sun I am alone watching the end of it all (end of it all) All this within as tired eyes await the morning sun I am alone watching the end of it all (end of it all) Hold tight to this the darkest night is in the (sounds like he says «open loft» I am sure he didn’t but that is what it sounds like) we are alone watching the end of it all (of it all)
Перевод песни
Значение начинает исчезать Я знаю лицо небес Я знаю ангела в аду искать. Найти общий язык Я иду по свету бросая все эти слова Должны оставаться пустой и всегда ничего не осталось Бросьте все это. Эти слова, которые должны были остаться Пустые и стираемые мы все бросили Три мира сражаются, чтобы вновь появиться Белые огни сияют далеко Я знаю лицо небес Я знаю ангела в аду Искать. Найти общий язык Прогулка по линии Бросаю все эти слова Не должны были оставаться Пустое и всегда нечего сказать Бросьте все это, эти слова не должны были оставаться Пустые и стираемые мы все бросили Все надежды внутри, как усталые глаза, ждут утреннего солнца Я один наблюдаю за концом всего этого (конец всего этого) Все это внутри, как усталые глаза, ждут утреннего солнца Я один наблюдаю за концом всего этого (конец всего этого) Держитесь крепко к этому, самая темная ночь в нем (звучит так, будто он говорит «открытый лофт» Я уверен, что он этого не сделал, но это то, как это звучит) мы одни следим за концом всего этого (всего этого)