Beelzeb - Mislaid in the Weird Labyrinth of Mirrors текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mislaid in the Weird Labyrinth of Mirrors» из альбома «Misanthrope's Aurora» группы Beelzeb.

Текст песни

have you perceived how the snow disintegrates and the white colour fades out? and how the leaves are shaken by the autumn’s wind to die? distance haunts us and breaks up the nearness bond that joins past and future is disconnected obligating to forget what we were, what we are which is mislaid in the weird labyrinth of mirrors have you ever felt when the death herself penetrates deep inside you? how her black blaze shines and spreads and overwhelmes you? distance haunts us and breaks up the nearness bond that joins past and future is disconnected obligating to forget what we were, what we are which is mislaid in the weird labyrinth of mirrors noise underneath her blackened feet ambiguety lying taken by her hand prisoners within a routine’s jail cell have you tasted the chill kiss from her lips? and how your veins are like glaciers that lead straight to a frozen heart? wounds don’t form scars tears don´t stop running prisoners within a routine’s jail cell have you tasted the chill kiss from her lips? and how your veins are like glaciers that lead straight to a frozen heart? my eyes hardly believe in the tiny slight signs of happiness before them… ephemeral content pain and suffering everytime temporary relief — such as small drops of dew slipping away under a sun wich inspires new false daily expectations… - among the hollow spaces, lines that can approach one another are mislaid in the weird labyrinth of mirrors no name for this disease no cure for what’s got no name i am just awaiting for another moment of perverted clarity … to write to myself again… mislaid in the weird labyrinth of mirrors distance haunts us and breaks up the nearness bond that joins past and future is disconnected obligating to forget what we were, what we are which is mislaid in the weird labyrinth of mirrors mislaid… pain and suffering everywhere mislaid…

Перевод песни

ты понимаешь, как снег распадается, и белый цвет исчезает? и как листья трясутся от осеннего ветра, чтобы умереть? расстояние преследует нас и разрывает близость, связь, которая соединяется с прошлым и будущим, разорвана, обязывая забыть, кем мы были, кто мы, кто заблудился в странном лабиринте зеркал. ты когда-нибудь чувствовала, как смерть проникает глубоко в тебя? как ее черное пламя сияет, распространяется и сокрушает тебя? расстояние преследует нас и разрывает близость, связь, которая соединяется с прошлым и будущим, разорвана, обязывая забыть, кем мы были, кто мы, что неправильно в странном лабиринте зеркал, шум под ее почерневшими ногами, неясность, лежащая, взятая за руку, заключенная в тюремной камере рутины. ты пробовал холодный поцелуй с ее губ? и как твои вены подобны ледникам, которые ведут прямо к замерзшему сердцу? раны не образуют шрамов, слезы не прекращают бегство заключенных в тюремной камере рутины. ты пробовал холодный поцелуй с ее губ? и как твои вены подобны ледникам, которые ведут прямо к замерзшему сердцу? мои глаза едва ли верят в крошечные незначительные признаки счастья перед ними ... недолговечная боль и страдания каждый раз временное облегчение — такие, как маленькие капли росы, ускользающие под солнцем, которые вдохновляют новые ложные ежедневные ожидания ... - среди пустых мест, линии, которые могут приблизиться друг к другу, затеряны в странном лабиринте зеркал, нет имени для этой болезни. нет лекарства от того, что не имеет имени. я просто жду еще одного момента извращенной ясности ... чтобы снова написать себе ... сбитый с толку в странном лабиринте зеркал, расстояние преследует нас и разрывает близость, связь, которая соединяет прошлое и будущее, разорвана, обязывая забыть, кем мы были, кто мы, кто заблудился в странном лабиринте зеркал, сбитый с толку ... боль и страдания повсюду. затерянный...