Bedlight for Blue Eyes - Broken Door текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Broken Door» из альбома «Life on Life's Terms» группы Bedlight for Blue Eyes.

Текст песни

It’s raining tonight And the smell of the breeze through my window Oh it reminds me of when I was a child, oh Am I lying just awake I close my eyes, it’s like I’m almost there Things felt like magic then And I think (and I think) And I think to myself If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Everyday it seems more like all magic’s behind me If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three It was simple back then Looking out of this same window Oh, back when I was a child Before my friends past away Before my trust had to be earned And that first drink that lasted ten years And I think (and I think) And I think to myself If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Everyday it seems more like all magic’s behind me If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Summer days lying in the grass The world seemed bigger then I can never find a word for that feeling until she told me her name It’s what perfect means to me She smiled at me last night Rubbing her finger in the palm of her hand That’s when I knew that I was dreaming I can’t dream anymore If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Everyday it seems more like all magic’s behind me If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Like twenty three If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Everyday is seems more like all magic’s behind me If I knew my father then I would ask If it felt like this at twenty three Hey eh eh…

Перевод песни

Сегодня ночью идет дождь, И в моем окне пахнет ветром. О, это напоминает мне о том, когда я был ребенком, о ... Я лежу, просто проснувшись? Я закрываю глаза, кажется, что я почти там, Тогда все казалось волшебством, И я думаю (и я думаю) , и я думаю о себе. Если бы я знал своего отца, Я бы спросил, такое ли это чувство в двадцать три Каждый день, кажется, что все волшебство позади меня, Если бы я знал своего отца, тогда я бы спросил, Такое ли это чувство в двадцать три. Тогда все было просто, Глядя в то же самое окно. О, тогда, когда я был ребенком, Прежде чем мои друзья ушли, Прежде чем мое доверие должно было быть заработано, И этот первый напиток, который длился десять лет, И я думаю (и я думаю) , и я думаю сам себе . Если бы я знал своего отца, Я бы спросил, такое ли это чувство в двадцать три Каждый день, кажется, что все волшебство позади меня, Если бы я знал своего отца, тогда я бы спросил, Такое ли это чувство в двадцать три. Летние дни, лежащие в траве, Тогда мир казался больше. Я никогда не найду слова для этого чувства, пока она не скажет мне свое имя. Это то, что идеально для меня значит. Она улыбнулась мне прошлой ночью, Втирая палец в ладонь, И тогда я понял, что мне снится, Что я больше не могу мечтать. Если бы я знал своего отца, Я бы спросил, такое ли это чувство в двадцать три Каждый день, кажется, что все волшебство позади меня, Если бы я знал своего отца, тогда я бы спросил, Было ли это так в двадцать три, Как двадцать три, как двадцать три. Если бы я знал своего отца, я бы спросил, Было ли так в двадцать три. Каждый день кажется, что все волшебство позади меня, Если бы я знал своего отца, я бы спросил, Было ли это так в двадцать три года. Эй, эй, эй...