Beau - The Hum of the Cable текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Hum of the Cable» из альбома «Fly the Bluebird» группы Beau.
Текст песни
When they come in the night with their lamps burning bright To bear all the Gypsies away, The cries burrow deep to the depths of my sleep Of the roots being wrenched from the clay. However much I care, it’s cold out there — In the darkness I turn away. When they cross all the fields with the sun on their shields, The Baptists are easy to find. At the point of a gun they force them to run And they leave not a one left behind. But the sun is bright, and at its height — In its lightness I am blind. When they scour the lanes and find the remains Of the writers who peddle ideas, With little to seize, the presses can squeeze The word and the word disappears. But I cannot decipher what Is but a blot, my dears. Out late on the street I hear on its beat The growl of a Doberman dog. The red of its eyes destroys my disguise As slowly it searches the smog. But with a howl, it finds its prey, The blind, the sleepy turn away, They cast adrift this useless cog As the hum of the cable comes down through the fog.
Перевод песни
Когда они приходят ночью, когда их лампы горят яркими Чтобы вынести всех цыган, Крики зарываются глубоко в глубины моего сна Из корней вырывается из глины. Как бы мне ни было, холодно - В темноте я отворачиваюсь. Когда они пересекают все поля с солнцем на своих щитах, Баптистов легко найти. В точке пистолета они вынуждают их бежать И они не оставляют ни одного. Но солнце яркое, а на его высоте - В своей легкости я слепой. Когда они рыскают по дорожкам и находят останки Из писателей, которые торгуют идеями, Пресса может сжать Слово и слово исчезают. Но я не могу расшифровать то, что Это всего лишь пятно, мои дорогие. В конце улицы я слышу по его удару Рык собаки Добермана. Красный глаз его разрушает мою маскировку Как медленно он ищет смог. Но с воем он находит свою добычу, Слепой, сонный отворачивается, Они бросили поглубже этот бесполезный зуб Как гул кабеля спускается сквозь туман.