Beau - Singapore текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Singapore» из альбома «Fly the Bluebird» группы Beau.
Текст песни
«Pass the lady’s cape!» said I To the rickshaw boy As midnight kissed a sighing Singapore. «Take us to the highway Of spluttering champagne And candles dancing over every door.» And he smiled, and he said «Yessir». «Once more down the coast road; Take us to the bay; Let us see the fireboats nestle to the quay. And you listen to me, You rickshaw boy, You see you keep your yellow eyes turned to the sea.» And he smiled, and he said «Yessir». «Take the lady’s cape,» said I. «Let her body breathe And let the wind have all that it reveals. Let the whispered silver From the China moon Alight upon the gently rocking wheels." And he smiled, and he said «Yessir». «Pass the lady’s cape,» said I, «You, rickshaw boy, She’s seen the sky and now she needs her comb. Back up on the highway, Take me back to Raffles Then take her cape and take your sister home.» And he smiled, and he smiled, And he smiled, and he said «Yessir»
Перевод песни
«Пропустите дамский плащ!» Сказал я «Рикшу» Как полночь поцеловал вздох Сингапур. «Возьмите нас к шоссе Из брызгающего шампанского И за каждой дверью танцуют свечи. И он улыбнулся, и он сказал «Есир». «Еще раз по прибрежной дороге; Возьми нас в бухту; Посмотрим, как катера припадут к набережной. И вы слушаете меня, Вы, мальчик-рикша, Вы видите, что ваши желтые глаза повернулись к морю. И он улыбнулся, и он сказал «Есир». «Возьми дамский плащ», - сказал я. «Пусть ее дыхание И пусть у ветра есть все, что он раскрывает. Пусть шепчет серебро От китайской луны Подходите на мягкие качающиеся колеса. И он улыбнулся, и он сказал «Есир». «Пройдите леди, - сказал я, «Ты, рикша, Она видела небо, и теперь ей нужна расческа. Резервное копирование на шоссе, Отвезите меня к Raffles Тогда возьмите ее плащ и отведите домой свою сестру. И он улыбнулся, и он улыбнулся, И он улыбнулся, и он сказал «Есир»