Beau - Lenin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lenin» из альбома «Fly the Bluebird» группы Beau.

Текст песни

The dancing little Harlequin, the juggler, decrees The orbit of the oranges as down upon his knees The light plays with the images that everybody sees As higher in the night they fly with ever growing ease To Lenin in his frozen tomb. A voice is whispering in the gloom, «Where was the communism please, in your community? We set them free…» A thundering concerto from the great piano flows, Awashing over everyone and everybody knows The talent and the genius that now accepts the rose As turning on the rostrum, he bows and finally goes To Lenin in his freezing church, To kneel and never more to search. «Where was the communism please, in your community? We set them free…» Now crystal chandeliers reflect on walls of inlaid gold As high above, above the streets of ten degrees of cold, The ruby stars are shining and like Bethlehem of old The pilgrims come to worship, to witness, to behold Lenin, with his freezing brain; I asked you then, I ask again, «Where was the communism please, in your community?» We set them free!

Перевод песни

Танцующий маленький арлекин, жонглер, декреты Орбита апельсинов, опустившихся на колени Свет играет с изображениями, которые все видят Как выше ночью они летают с постоянно растущей легкостью Ленину в его замороженной гробнице. Голос шепчет во мраке, «Где был коммунизм, в вашей общине? Мы освободили их ... » Громовой концерт из великих роялей, Обманывать всех, и все знают Талант и гений, который теперь принимает розу Когда он поворачивается на трибуну, он кланяется и, наконец, идет Ленину в его замораживающей церкви, Преклонить колени и больше не искать. «Где был коммунизм, в вашей общине? Мы освободили их ... » Теперь хрустальные люстры отражаются на стенах инкрустированного золота Как высоко выше, над улицами десяти градусов холода, Рубиновые звезды сияют и похожи на Вифлеем старого Паломники приходят, чтобы поклоняться, свидетельствовать, видеть Ленин, с его замораживающим мозгом; Я спросил тебя тогда, я снова спрашиваю, «Где, пожалуйста, коммунизм в вашей общине?» Мы освобождаем их!