Basstard - Den Teufel als Freund текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Den Teufel als Freund» из альбома «Zwiespalt» группы Basstard.

Текст песни

Wer weiß denn schon, was morgen ist? Gib mir niemals dein Wort, denn ich will Nicht ein Versprechen mehr hör'n Leider verreckt man nie, wenn man was schwört Die Zeit ist 'ne Hure Wenn du es lernst, sie zu ficken, dann wirst du ein Lude Poesie aus der Gosse Ich seh die mächtigsten Männer und auch ihre Bosse Es ist dasselbe Spiel jedes Mal Man nimmt und nimmt ohne etwas bezahl’n Gier kribbelt dir in den Fingern Gier nimmt von mir, ich hab immer Gier imitiert die Gewinner Aber ihr seid verlorene Spinner Wann fangen wir an, aus den Fehlern zu lernen? Und wann ist ein Mann ein Mann? Und ehrlich … Die Zeit macht aus Freunden Feinde Wer weiß - was ich heute schreibe Könnte ich schon morgen bereu’n Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund Die Gesellschaft, die gibt dir nur Ellbogen Auch wenn du selbst machst, kriegst du nur Ellbogen Man verfällt schnell Drogen, Geld holen Egal wie, ich brauche mehr Kohle Das ist das Gesetz Nummer eins Wenn du Geld machen willst, setz dich hin, unterschreib Den Vertrag deiner Seele Ich bemitleide dich, weil ich sah und ich sehe Verlorene Existenzen Ein Leben aus Tüten und Essensresten Neben dem KDW Wenn man die Augen nicht zu macht, kann man es seh’n Armut auch an deiner Tür Aber kein Schwein kann was dafür Atze — das ist der Lauf der Zeit Und deswegen hab ich Lust aufzuschrei’n Die Zeit macht aus Freunden Feinde Wer weiß - was ich heute schreibe Könnte ich schon morgen bereu’n Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund Weiß, schwarz, grau — nehm ich wahr, bitte Reißt mein Herz raus aus dem Wahn Meine Augen sind müde Mein Gewissen lässt nicht zu, dass ich lüge Wenn ich kann, dann sag ich, was falsch ist Sonst bereut man das, wenn man alt ist Die Wahrheit bringt Liebe und Lüge den Tod Das Dasein entflieht und wir sühnen in Not Oh, es wird poetisch Ich kämpfe mit Worten, obwohl ich Prolet bin Atze, das ist Süd-Berlin Ich musste hierhin zu meinen Brüdern zieh’n BC bedeutet deine Familie Da draußen, wo’s kalt ist, nicht in der Kabine Es gibt Dinge, die ändern sich nie Und ich bin dankbar dafür, denn wir ändern uns nie Die Zeit macht aus Freunden Feinde Wer weiß - was ich heute schreibe Könnte ich schon morgen bereu’n Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund

Перевод песни

Кто знает, что будет завтра? Никогда не давай мне своего слова, ибо я хочу Не обещай больше слушать К сожалению, вы никогда не ошибаетесь, когда клянетесь в чем-то Время-шлюха Если вы научитесь трахать ее, тогда вы станете Людой Поэзия из сточной канавы Я вижу самых могущественных людей, а также их боссов Это та же игра каждый раз Берешь и берешь, ничего не платя Жадность покалывает тебя в пальцах Жадность берет от меня, я всегда Жадность подражает победителям Но вы-потерянные чудаки Когда мы начнем учиться на ошибках? А когда мужчина-мужчина? И честно … Время делает из друзей врагов Кто знает-что я пишу сегодня Может, завтра пожалею? Я делаю деньги, но имею дьявола в качестве друга для этого Общество, которое дает вам только локти Даже если вы делаете сами, вы получаете только локти Вы быстро разлагаете наркотики, получаете деньги Как бы там ни было, мне нужно больше угля Это закон номер один Если хочешь заработать, садись, подпиши Договор твоей души Я жалею тебя, потому что я видел, и я вижу Потерянные Экзистенции Жизнь из мешков и остатков еды Помимо KDW Если не закрывать глаза, можно увидеть Бедность тоже у твоей двери Но ни одна свинья не может что-то сделать Atze — это ход времени И вот почему я хочу закричать Время делает из друзей врагов Кто знает-что я пишу сегодня Может, завтра пожалею? Я делаю деньги, но имею дьявола в качестве друга для этого Белый, черный, серый-я воспринимаю, пожалуйста Вырвите мое сердце из безумия Мои глаза устали Моя совесть не позволяет мне лгать Если смогу, то скажу, что не так Иначе пожалеешь, когда состаришься Истина приносит любовь, а ложь-смерть Бытие убегает, и мы искупаем нужду О, это будет поэтично Я борюсь со словами, хотя я пролет Атце, это южный Берлин Пришлось тащиться сюда к братьям BC означает вашу семью Там, где холодно, а не в каюте Есть вещи, которые никогда не меняются И я благодарен за это, потому что мы никогда не меняемся Время делает из друзей врагов Кто знает-что я пишу сегодня Может, завтра пожалею? Я делаю деньги, но имею дьявола в качестве друга для этого