Bart Crow Band - Hollywood текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hollywood» из альбома «Brewster Street Live» группы Bart Crow Band.

Текст песни

Tell me, would you be alright?* Tell me, do you sleep well at night? Tell me ‘bout your trip to Hollywood, trip to Hollywood. Tell me, did you go far? Tell me, did you make it as a movie star? Did you see your name in marquee, your name in marquee light? Was it worth all those tears that you had to cry? And you just lost all your ground when you said goodbye… Then you lose yourself and come back home; The ones you loved, well, they’ve already flown. You couldn’t see the ground from where you are. Was it worth all your pain, little movie star? Well, tell me was it worth the search for your lights? Tell me, was it worth all the tears you cried? You know it broke your mama’s heart when you said goodbye. I saw you just the other day, and when I asked you about LA… You said some things that hurt me more than just on my arms And through the pain and the shakes and the teardrops that took you far… You just lost all your ground from who you are. Then you lose yourself and come back home. The ones you loved, well, they’ve already flown. You couldn’t see the ground from where you are. Hey you lose yourself; you’ve lost your way. You’re not the first to get high in LA. You couldn’t see the ground from where you are And was it worth all your pain little movie star? You just lost all your ground, little movie… Tell me, would you be alright? Tell me, would you be alright? Tell me, do you sleep well at night? Tell me ‘bout your trip to Hollywood, your trip to Hollywood.

Перевод песни

Скажи мне, с тобой все в порядке? * Скажите, хорошо ли вы спите ночью? Расскажите мне о своей поездке в Голливуд, поездку в Голливуд. Скажите, вы далеко? Скажите, вы сделали это кинозвездой? Вы видели свое имя в шатре, ваше имя в светлых шатрах? Стоило ли все эти слезы, что вы должны были плакать? И ты просто потерял всю свою землю, когда попрощался ... Затем вы теряете себя и возвращаетесь домой; Те, кого ты любил, ну, они уже летали. Вы не могли видеть землю, где вы находитесь. Стоило ли вам всей вашей боли, маленькой кинозвезды? Ну, скажите, стоило ли вам искать ваши огни? Скажи мне, стоило ли тебе всех слез, что ты плакал? Вы знаете, что это сломало сердце вашей мамы, когда вы попрощались. Я видел тебя на днях, и когда я спросил тебя о Лос-Анджелесе ... Вы сказали, что некоторые вещи причиняют мне боль больше, чем просто на моих руках И через боль и тряски и слезы, которые доставили тебя далеко ... Вы просто потеряли всю свою землю от того, кто вы. Затем вы теряете себя и возвращаетесь домой. Те, кого ты любил, ну, они уже летали. Вы не могли видеть землю, где вы находитесь. Эй, ты потеряешь себя; Вы потеряли свой путь. Вы не первый, кто в Лос-Анджелесе. Вы не могли видеть землю, откуда вы И стоило ли вам твоей боли маленькой кинозвезды? Вы просто потеряли всю свою землю, маленький фильм ... Скажи мне, с тобой все в порядке? Скажи мне, с тобой все в порядке? Скажите, хорошо ли вы спите ночью? Расскажите мне о своей поездке в Голливуд, поездку в Голливуд.