Barry Louis Polisar - All I Want is You (redux) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All I Want is You (redux)» из альбома «We're Not Kidding! A Tribute to Barry Louis Polisar» группы Barry Louis Polisar.

Текст песни

If I were a flower growing wild and free All I’d want is you to be my sweet honey bee. And if I were a tree growing tall and green All I’d want is you to shade me and be my leaves All I want is you, will you be my bride Take me by the hand and stand by my side All I want is you, will you stay with me? Hold me in your arms and sway me like the sea. If you were a river in the mountains tall, The rumble of your water would be my call. If you were the winter, I know I’d be the snow As long as you were with me, let the cold wind blow If you were a wink, I’d be a nod If you were a seed, I’d be a pod. If you were the floor, I’d wanna be the rug And if you were a kiss, I know I’d be a hug If you were the wood, I’d be the fire. If you were the love, I’d be the desire. If you were a castle, I’d be your moat, And if you were an ocean, I’d learn to float.

Перевод песни

Если бы я был цветком, растущим диким и свободным, Я бы хотел, чтобы ты была моей сладкой пчелкой. И если бы я был деревом, растущим высоким и зеленым, Я бы хотел, чтобы ты затеняла меня и стала моими листьями. Все, чего я хочу, - это ты, будешь ли ты моей невестой, Возьми меня за руку и встань рядом со мной? Все, чего я хочу-это ты, останешься ли ты со мной? Держи меня в своих объятиях и качай, как море. Если бы ты была рекой в горах, грохот Твоей воды был бы моим зовом. Если бы ты была зимой, я знаю, я был бы снегом, Пока ты была со мной, пусть дует холодный ветер. Если бы ты подмигнул, я бы кивнул, Если бы ты был семенем, я был бы стручком. Если бы ты была на танцполе, я бы хотела быть ковриком. И если бы ты был поцелуем, Я знаю, я бы обнял Тебя, если бы ты был деревом, я был бы огнем. Если бы ты была любовью, я был бы желанием. Если бы ты был замком, я был бы твоим рвом, А если бы ты был океаном, я бы научился плавать.