Bargain Music - Date #1 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Date #1» из альбома «A Little Taste Of...» группы Bargain Music.

Текст песни

I first saw her from behind Still remember how she looked picking up that pencil And I was walking it tough But I was feeling kinda rough Because my little cat had just ran away Mama say, mama sa, mica saw Were the first words she spoke to me And oh how I cried, oh how I cried Girl sit down there’s a few things I’d like to talk to you about Well I guess my game was on that day Because she should put up her phone number And pointed my house is that way Called up (?) marijuana for less Ain’t no way I’m showing up to date #1 with no big bag of stress So then I picked her up I could have swore She wasn’t wearing any underwear I said homegirl don’t you worry cause I ain’t in no hurry But you look so damn good it just ain’t no fair I told her that I had this picnic all planned out for her That we were fucked there was no check in my mail today She said that going dutch just wasn’t her style So I said now girl then what were you thinking I’m a starving musician not some telescope technician So I failed her and commenced to drinking I’m still trying to get my gig on It’s been two years since I’ve heard her name But I was chilling on over at brad demario’s house Someone mentioned her I said fuck her with distain He said she was working on over at robinsons bay And that she’s now only in to chicks And that she’s packed on around 85 pounds Girl ballooned up like old stevie nicks The train has left the station Everyone on the train is so high Lord knows that I wish that I could get on that train with you Bye bye Little train bye bye

Перевод песни

Я впервые увидел ее сзади. До сих пор помню, как она смотрела, поднимая карандаш, И я шел по нему жестко, Но я чувствовал себя немного грубо, Потому что мой маленький кот только что убежал. Мама, скажи, мама СА, Мика видел, Были первые слова, которые она говорила со мной. И о, как я плакала, О, как я плакала, Девочка, присядь, есть несколько вещей, о которых я хотела бы поговорить с тобой. Что ж, я думаю, моя игра была в тот день, Потому что она должна была поставить свой номер телефона И указать, что мой дом именно так. Позвонил (?) марихуане меньше. Я ни за что не появлюсь на первом месте, не испытывая большого стресса. И тогда я подобрал ее, Я мог бы поклясться, Что на ней не было нижнего белья. Я сказал, Девочка, не волнуйся, потому что я не тороплюсь, Но ты выглядишь чертовски хорошо, это несправедливо. Я сказал ей, что у меня был этот пикник, все было запланировано для нее, Что мы трахались, сегодня не было чека на моей почте. Она сказала, что ходить по-голландски - это не ее стиль, Поэтому я сказал: "девочка, тогда о чем ты думала?" Я голодный музыкант, а не техник-телескопист. Поэтому я подвел ее и начал пить, Я все еще пытаюсь получить свое выступление. Прошло два года с тех пор, как я услышал ее имя, Но я отдыхал в доме Брэда демарио, Кто-то упомянул ее, я сказал: "трахни ее с дистейном". Он сказал, что она работает над этим в робинсонс-бей, И что теперь она только для цыпочек, И что она упакована на 85-килограммовой Девушке, баллотировавшейся, как старый Стиви Никс, Поезд покинул станцию. Все в поезде так высоко. Господь знает, как бы я хотел сесть с тобой на этот поезд. Пока, пока! Маленький поезд прощай, пока!