Barenaked Ladies - War On Drugs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «War On Drugs» из альбома «Everywhere For Everyone Glasgow, UK 5/01/04» группы Barenaked Ladies.
Текст песни
She likes to sleep with the radio on So she can dream of her favorite song The one that no one has ever sung since she was small She’ll never know that she made it up She had a soul and we ate it up Thrown away like a paper cup The music falls The only flaw in her detailed plan Is where she wins back the love of her man Everyone knows that he’s never coming back He took her heart and she took his name He couldn’t stand taking all the blame He left her only with guilt and shame and then she cracked Won’t it be dull when we rid ourselves Of all these demons haunting us To keep us company In the dream I refuse to have She falls asleep in a lukewarm bath We’re left to deal with the aftermath again On behalf of humanity I will fight for your sanity How profound such profanity can be Won’t it be dull when we rid ourselves Of all these demons haunting us To keep us company Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel But never seem to be Near where I live there’s a viaduct Where people jump when they’re out of luck Raining down on the cars and trucks below They’ve put a net there to catch their fall Like it’ll stop anyone at all What they don’t know is when nature calls, you go They say that Jesus and mental health Are just for those who can help themselves But what good is that when you live in hell on earth? From the very fear that makes you want to die Is just the same as what keeps you alive It’s way more trouble than some suicide is worth Won’t it be dull when we rid ourselves Of all these demons haunting us To keep us company Won’t it be odd to be happy like we Always thought we’re supposed to feel But never seem to be Hard to admit I fought the war on drugs My hands were tied and the phone was bugged
Перевод песни
Она любит спать с радио, поэтому она может мечтать о своей любимой песне Тот, который никто никогда не пел с тех пор, как она была маленькой Она никогда не узнает, что она это сделала. У нее была душа, и мы ее съели. Выбросили, как бумажный стаканчик Музыка падает Единственный недостаток ее детального плана Где она побеждает любовь своего мужчину? Всем известно, что он никогда не возвращается Он взял ее сердце, и она взяла его имя Он не мог вынести всю вину Он оставил ее только с чувством вины и стыда, а затем она взломала Не будет ли скучно, когда мы избавимся от себя Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании Во сне я отказываюсь Она засыпает в теплой ванне Мы снова имеем дело с последствиями От имени человечества Я буду бороться за ваше здравомыслие Насколько глубока такая ненормативная лексика. Не будет ли скучно, когда мы избавимся от нас Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании Разве не странно быть счастливым, как мы всегда думали, что мы должны чувствовать Но никогда, кажется, поблизости. Там, где я живу, есть виадук Где люди прыгают, когда им не повезло Опускание на автомобили и грузовики ниже Они поставили там сеть, чтобы поймать их падение Как будто это никого не остановит То, что они не знают, когда природа зовет, вы идете. Они говорят, что Иисус и психическое здоровье Только для тех, кто может помочь себе Но что хорошего в том, что ты живешь в аду на земле? Из-за того, что вы хотите умереть Это то же самое, что и то, что держит вас в живых Это больше проблем, чем стоит самоубийство. Не будет ли скучно, когда мы избавимся от себя Из всех этих демонов, преследующих нас. Чтобы держать нас в компании Разве не странно быть счастливым, как мы всегда думали, что мы должны чувствовать Но никогда, похоже, трудно признать, что я воевал с наркотиками Мои руки были связаны, и телефон прослушивался