Barcella - Saperl'Hip Hop текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Saperl'Hip Hop» из альбома «La boîte à musique» группы Barcella.
Текст песни
Mesdames, mesdemoiselles, et messieurs, Le capitaine et son personnel d'équipage sont heureux de vous accueillir à bord de leur appareil Veuillez s’il vous plaît attachez vos oreilles mon flow balance sur un trapèze, me voila bien a l’aise, les spectateurs se taisent, faisant place à la langue française, sous tes bottes, epous’te un peu le poste ma zik traversera le monde comme une lettre a la poste. hey yo saperl’hip hop, moi je te toque a ta porte, tic et tac et toc, observe un peu l'époque, il faut sortir de l'âge je m’y sens à l'étroit, c’est triste comme entendre un supporter dire: «allez droit !» C’est baba qui débarque, face de barge, me dit pas qu’c’est des salade, nous partons en balade, ici c’est dark, l'ère du temps se dégrade, vous l’avez demandé, le voilà trêve de galéjade, voici barcella poète de l’ombre a la plume aiguisée, face a la misère du monde je ne peux me résigner, et tralala, la ritournelle est facile a chanter, c’est barcella, avec deux L (ailes) pour vous faire voyager. votre attention s’il vous plait, il semblerait que nous traversions actuellement une courte zone de turbulence, nous vous demandons de bien vouloir nous excuser pour ce désagrément. okay trop de débile, déballe des bols des rimes à deux balles que tu boum et blames, d’un flow débité tout en balle, est un pic d’une encre indélé-li-bile, pas l’encre d’un débile, j’ai l’art du flow habile, je suis le clown qui brille quand braillent les clones en manque de style, ici je fais le temps décrit la vie des gens, sur un flow élégant, élégant, et boxe vos injure d’un silence éloquent, il est temps de déchirer le beat jamais en l’imitant, militant contre les rimes classiques des rappeurs à mi-temps, vise la liste fils, fils d’Ali, vient donc me faire la bise, sur la piste j’arrive a la ziss (et nul ne rivalise !) faut que tu visualises (bah moi j’ecris pour ca !) tu peux faires tes valises mon ami, c’est la qui voila, voici barcella poète de l’ombre a la plume aiguisée, face a la misère du monde je ne peux me résigner, et tralala, la ritournelle est facile a chanter, c’est barcella, avec deux L (ailes) pour vous faire voyager. Mesdames mesdemoiselles et messieurs, nous voila a présent arrivé a destination, merci d’avoir choisit barcella airline pour ce court instant de divination, en espérant vous revoir très bientôt parmi nous, nous vous souhaitons, au sein de ce pays merveilleux, un très agréable séjour, bonsoir. (Merci à Laurent Bedouret pour cettes paroles)
Перевод песни
Дамы и господа, Капитан и его команда рады приветствовать вас на борту Из их устройства Приложите свои уши мой баланс потока на трапеции, здесь я вполне спокоен, Зрители молчат, уступая место французскому языку, Под вашими сапогами, Женат на почту Мой zik пересечет мир, как письмо на почту. Эй, ты, саперлип, хочешь, я постучу твою дверь, tic и tac и toc, наблюдают немного времени, Необходимо оставить возраст Я чувствую себя стесненным, грустно, как слышать, как сторонник говорит: «Иди прямо!» Это баба, которая выгружается, лицом баржи, Не скажет мне, что это салат, мы идем на прогулку, Здесь темно, эра времени унижает, вы спросили, вот оно перемирие galéjade, Здесь у барселл-поэта тени есть заостренное перо, Столкнувшись со страданиями мира, я не могу смириться, И tralala, ritornello легко петь, Это барселла, с двумя L (крыльями), чтобы вы могли путешествовать. Ваше внимание, пожалуйста, кажется, что мы переживаем в настоящее время - короткая зона турбулентности, Приносим извинения за неудобства. хорошо слишком слабые, распаковывающие чаши Двухуровневые рифмы что вы будите и вините, Из потока, протекающего в то время как пуля, является пиком несмываемой чернил, Не чернила дебила, у меня искусное искусство течения, Я - клоун, который сияет, когда кричит клонам, лишенным стиля, здесь я делаю время, описывающее жизни людей, На элегантном потоке, стильном и боксете ваши оскорбления красноречивой тишины, Пришло время рвать удар, не подражая ему, Воинствующий против обычных рифм полупериодных рэперов, Направленный на список сын, сын Али, приходит, чтобы сделать меня поцелуй, На трассе я прихожу к зиссе (и никто не соперник!) вы должны визуализировать (bah moi j'écris pour ca!) Вы можете сделать чемоданы моим другом, вот что это такое, Здесь у барселл-поэта тени есть заостренное перо, столкнувшись со страданиями мира, я не могу смириться, И tralala, ritornello легко петь, Это барселла, с двумя L (крыльями), чтобы вы могли путешествовать. Дамы и господа, мы теперь прибыли в пункт назначения, спасибо, что выбрали авиакомпанию barcella за этот короткий момент гадания, надеясь увидеть вас снова очень скоро среди нас, мы желаем вам, в этой чудесной стране, Очень приятное пребывание, хороший вечер. (Спасибо Laurent Bedouret за эту лирику)