Barbra Streisand - If I Never Met You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Never Met You» из альбома «A Love Like Ours» группы Barbra Streisand.

Текст песни

If i never met you If i never saw your face This world, this world would be a colder place, i bet. If we’d never met… If i never met you If i never knew your love My life, my life might be a sad song of regret. If we’d never met… But we said one «hello.» And look at how the world begins to spin Look at how the shadows disappear Now that you are here. If i never met you If i never felt your kiss My days, my nights would not be filled like this, it’s true. I don’t know who i’d love I don’t know what i’d do if i never met you. Just look at how the shadows disappear Now that you are here. If i never met you If i never felt your kiss My days, my nights would be filled like this, it’s true. I don’t know who i’d love I don’t know what i’d do If i never met you. I don’t know who i’d love I don’t know what i’d do If i never met you. «we must be loving right» Some folks got nothin' but troubles So little joy in their lives. But wherever we go Happiness follows. We must be lovin' right. It might be the way i adore you. Or the way that you hold me tight. I don’t know the reason But i’m believin' We must be lovin' right All of our friends say Love fades away with time. But i know they’re wrong 'cause they’ve never known A love like yours and mine. So if the whole world goes crazy Let everyone else fuss and fight. When all’s said and done We’ll be the lucky ones. We must be lovin' right. Some folks got nothin' but troubles. Oh so little joy in their lives. But wherever we go Happiness follows. We must be lovin' right. We must be lovin' right.

Перевод песни

Если я тебя никогда не встречал Если я никогда не видел твое лицо В этом мире этот мир был бы более холодным местом, я уверен. Если бы мы никогда не встречались ... Если я тебя никогда не встречал Если бы я никогда не знал твою любовь Моя жизнь, моя жизнь может быть печальной песней сожаления. Если бы мы никогда не встречались ... Но мы сказали «привет». И посмотрите, как мир начинает вращаться Посмотрите, как исчезают тени Теперь, когда ты здесь. Если я тебя никогда не встречал Если бы я никогда не чувствовал твой поцелуй Мои дни, мои ночи не были бы заполнены так, это правда. Я не знаю, кого бы я хотел Я не знаю, что бы я сделал, если бы не встретил тебя. Посмотрите, как исчезают тени Теперь, когда ты здесь. Если я тебя никогда не встречал Если бы я никогда не чувствовал твой поцелуй Мои дни, мои ночи были бы заполнены так, это правда. Я не знаю, кого бы я хотел Я не знаю, что бы я сделал. Если бы я тебя никогда не встречал. Я не знаю, кого бы я хотел Я не знаю, что бы я сделал. Если бы я тебя никогда не встречал. «Мы должны любить» Некоторым людям не было ничего, кроме неприятностей Так мало радости в их жизни. Но куда бы мы ни пошли, Счастье следует. Мы должны быть правдой. Возможно, я обожаю тебя. Или то, как ты меня крепко держишь. Я не знаю причины Но я уверен, Мы должны быть правдивыми Все наши друзья говорят Любовь исчезает со временем. Но я знаю, что они ошибаются Потому что они никогда не знали Любовь как твоя, так и моя. Так что если весь мир сойдет с ума Пусть все остальные будут суетиться и сражаться. Когда все сказано и сделано Нам повезет. Мы должны быть правдой. Некоторым людям не было ничего, кроме неприятностей. О, так мало радости в их жизни. Но куда бы мы ни пошли, Счастье следует. Мы должны быть правдой. Мы должны быть правдой.