Barbara - Sans Bagages текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Sans Bagages» из альбома «L'Intégrale Des Albums Studio» группы Barbara.

Текст песни

Le jour où tu viendras, le jour où tu viendras Le jour où tu viendras, ne prends pas tes bagages Que m’importe, après tout, ce qu’il y aurait dedans Je te reconnaitrai à lire ton visage Il y a tant et tant de temps que je t’attends Tu me tendras les mains, je n’aurai qu'à les prendre Et consoler les voix qui pleurent dans ta voix Je t’apprivoiserai, les lumières éteintes Tu n’auras rien à dire, je reconnaitrai bien Le tout petit garçon, le regard solitaire Qui cachait ses chagrins dans les jardins perdus Qui ne savait jouer qu’aux billes ou à la guerre Qui avait tout donné et n’avait rien reçu Si je venais vers toi, je viendrais sans bagages Que t’importe, après tout, ce qu’il y aurait dedans Tu me reconnaîtrais à lire mon visage Il y a tant et tant de temps que tu m’attends Je te tendrai les mains, tu n’aurais qu'à les prendre Et consoler les voix qui pleurent dans ma voix Tu m’apprivoiserais, les lumières éteintes Je n’aurais rien à dire, tu reconnaîtrais bien La toute petite fille, aux cheveux en bataille Qui cachait ses chagrins dans les jardins perdus Et qui aimait la pluie et le vent et la paille Et le frais de la nuit et les jeux défendus Quand viendra ce jour-là, sans passé, sans bagages Nous partirons ensemble vers un nouveau printemps Qui mêlera nos corps, nos mains et nos visages Il y a tant et tant de temps que l’on s’attend A quoi bon se redire les rêves de l’enfance A quoi bon se redire les illusions perdues? Quand viendra ce jour-là, nous partirons ensemble A jamais retrouvés, à jamais reconnus Le jour où tu viendras, le jour où tu viendras Il y a tant et tant de temps que je t’attends…

Перевод песни

В тот день, когда ты придешь, в тот день, когда ты придешь В тот день, когда ты придешь, не забирай свой багаж. Какое мне дело, в конце концов, что в нем было бы Я узнаю тебя по твоему лицу. Я так долго жду тебя. Ты протяни мне руки, и я возьму их. И утешать голоса, плачущие в голосе твоем Я приручу тебя, погас свет. Ничего не скажешь, я все узнаю. Маленький мальчик, одинокий взгляд Кто скрывал свои печали в потерянных садах Кто умел играть только в шарики или в войну Который все отдал и ничего не получил Если бы я пришел к тебе, я бы пришел без багажа В конце концов, какое тебе дело до того, что там было бы. Ты узнал бы меня, прочитав мое лицо. Ты так долго ждешь меня. Я протяну тебе руки, ты только возьмешь их. И утешать голоса, плачущие в голос мой Ты укротишь меня, погас свет Мне нечего было сказать, Ты бы хорошо узнал. Маленькая девочка, с волосами в бою Кто скрывал свои печали в потерянных садах И кто любил дождь и ветер и солому И ночной заряд и защищенные игры Когда придет этот день, без прошлого, без багажа Мы отправимся вместе навстречу новой весне Кто смешает наши тела, руки и лица Есть так много и так много времени, что мы ожидаем К чему повторять детские мечты К чему повторять Утраченные иллюзии? Когда наступит этот день, мы уйдем вместе Никогда не нашли, никогда не узнали В тот день, когда ты придешь, в тот день, когда ты придешь Я так долго жду тебя.…