Barbara - Du Bout Des Lèvres текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Du Bout Des Lèvres» из альбома «Une Soiree Avec Barbara» группы Barbara.

Текст песни

Dites-le-moi du bout des lèvres Moi, je l’entends du bout du cœur Moins fort, calmez donc cette fièvre Oui, j'écoute Oh, dites-le-moi doucement Murmurez-le-moi simplement Je vous écouterais bien mieux Sans doute Si vous parlez du bout des lèvres J’entends très bien du bout du cœur Et je peux continuer mon rêve Mon rêve Que l’amour soit à mon oreille Doux comme le chant des abeilles En été, un jour, au soleil Au soleil Regarde, dans le soir qui se penche Là-bas, le voilier qui balance Qu’elle est jolie, sa voile blanche Qui danse Je vous le dis du bout des lèvres: Vous m’agacez du bout du cœur Vos cris me dérangent, je rêve Je rêve Venez donc me parler d’amour A voix basse, dans ce contre-jour Et faites-moi, je vous en prie Silence Prenons plutôt le soir qui penche Là-bas, ce voilier qui balance Qu’elle est jolie, sa voile blanche Qui danse Je vous dirai du bout des lèvres: «Je vous aime du bout du cœur.» Et nous pourrons vivre mon rêve Mon rêve

Перевод песни

Расскажи мне об этом. Я слышу это от всего сердца. Потише, так что успокойте эту лихорадку Да, я слушаю. О, скажите мне это мягко Просто шепните мне это Я бы лучше вас послушал. Без сомнения Если вы говорите по губам Я очень хорошо слышу от сердца И я могу продолжать свою мечту Моя мечта Пусть любовь будет у меня на ушах Сладкое, как пение пчел Летом, в один прекрасный день, на солнце На солнце Смотри, в вечер, который склоняется Там парусник качается Как она красива, ее белая вуаль Кто танцует Я говорю вам это от всего сердца.: Вы раздражаете меня от всего сердца. Ваши крики беспокоят меня, я мечтаю Я мечтаю Так что приходите и поговорите со мной о любви - Раздался в ответ тихий голос. И сделайте меня, пожалуйста Тихо Возьмем скорее вечер, который склоняется Вон тот парусник, который качается Как она красива, ее белая вуаль Кто танцует Я скажу вам от всего сердца: "Я люблю вас всем сердцем.» И мы сможем жить моей мечтой Моя мечта