Barbara Windsor - Take Back Your Mink (From "Guys & Dolls") текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take Back Your Mink (From "Guys & Dolls")» из альбома «Guys & Dolls» группы Barbara Windsor.
Текст песни
He bought me the fur mink five winters ago And the gown the following fall Then the necklace, the bag, the gloves, and the hat That was late '48 I recall Then last night in his apartment He tried to remove them all And I said as I ran down the hall Take back your mink Take back your pearls What made you think That I was one of those girls? Take back the gown The gloves and the hat I may be down But I’m not flat as all that I thought that each expensive gift you’d arranged Was a token of your esteem But when I think of what you want in exchange It all seems a horrible dream Eek So take back your mink To from whence it came And tell them to alter and rise it For some other dame Take back your mink Take back your pearls What made you think That I was one of those girls? I’m screaming: Take back the gown The gloves and the hat I may be down But I’m not flat as all that I thought that each expensive gift you’d arranged Was a token of your esteem But when I think of what you want in exchange It all seems a horrible dream Eek! Take back your mink Those old worn out pelts And go shorten the sleeves For somebody else Well, wouldn’t you?
Перевод песни
Он купил мне меховую норку пять зим назад, И платье следующей осенью, А затем ожерелье, сумку, перчатки и шляпу, Которая была поздно в 48-м, я вспоминаю, Как прошлой ночью в своей квартире Он пытался снять их все. И я сказал, Когда я побежал по коридору, Забери свою норку, Забери свои жемчужины. Что заставило тебя думать, Что я одна из тех девушек? Верни платье. Перчатки и шляпа. Может, я и подавлена, Но я не плоская, как все это. Я думал, что каждый твой дорогой подарок Был знаком твоего уважения, Но когда я думаю о том, что ты хочешь взамен, Это кажется ужасным сном. Eek Так забери свою норку Туда, откуда она пришла, И скажи им, чтобы они изменили и подняли ее Для какой-нибудь другой дамы. Забери свою норку, Забери свои жемчужины. Что заставило тебя думать, Что я одна из тех девушек? Я кричу: Верни платье. Перчатки и шляпа. Может, я и подавлена, Но я не плоская, как все это. Я думал, что каждый твой дорогой подарок Был знаком твоего уважения, Но когда я думаю о том, что ты хочешь взамен, Это кажется ужасным сном. Эйк! Забери свою норку, Те старые изношенные шкуры И иди укороти рукава Для кого-нибудь другого. Что ж, не так ли?