Barbara Ruick - Oh, Kay! (From Oh, Kay!) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Oh, Kay! (From Oh, Kay!)» из альбома «Music From Classic Hollywood Movies» группы Barbara Ruick.

Текст песни

You’ve a charm that is all your own Makes 'em all stare You’ve a style you can call your own Lady, you are there I can’t see what you see in me It must be rare But I’d like to hear a little more Speak right up, boys, you can have the floor Oh, Kay, you’re okay with me You’re a dear Oh, Kay, you’re okay with me Listen here Venus Couldn’t compare 'Tween us You’ve her charms And two good arms And you’re like a beautiful pome It is clear You could break up any home Say, since you’ve shown up I must own up I’m up a tree, say Oh, Kay, you’re okay with me If my heart were a free-for-all Me for all you But my heart has no key for all So what can I do? Entre nous, there’s a laddie to Whom I am true Though you cannot have my heart and hand I will tell the world I think you’re grand Hey, hey, you’re okay with Kay Listen here Hey, hey, you’re okay with Kay Never fear Hear me: If I were free Dear me Nothing to it You’re so cu-it You’ve got that je ne sais quoi Little boy That makes the others look blah Say, I’m another’s But if brothers You care to be Oh, that would be okay with me

Перевод песни

У тебя есть очарование, которое все твое, Заставляет их смотреть, У тебя есть стиль, который ты можешь назвать своим. Леди, вы здесь. Я не вижу того, что ты видишь во мне. Должно быть, это редкость, Но я бы хотел услышать еще немного Слов, парни, вы можете взять слово. О, кей, со мной все в порядке. Ты моя дорогая. О, кей, со мной все в порядке. Слушай сюда! Венера Не могла сравниться между нами, У тебя есть ее прелести И две хорошие руки, И ты как прекрасный пом, Это ясно. Ты можешь разрушить любой дом. Скажи, с тех пор, как ты появился. Я должен Признать, что я на дереве, скажем так. О, кей, со мной все в порядке. Если бы мое сердце было свободным для всех Меня, для всех вас, Но у моего сердца нет ключа для всех. Так что я могу сделать? Энтре-Нус, есть парень, Которому я верен, Хотя ты не можешь иметь мое сердце и руку, Я скажу миру, что ты великолепен. Эй, эй, ты в порядке с Кей, Послушай меня. Эй, эй, ты в порядке с Кей, Никогда не бойся. Услышь меня: Если бы я был свободен ... Дорогой мне, Ничего. Ты такая ... У тебя есть это je ne sais quoi. Маленький мальчик, Который заставляет других выглядеть бла. Скажи, я чужой, Но если Ты хочешь быть братьями, О, со мной все будет хорошо.