BAP - Die Moritat Vun Jan Un Griet текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Die Moritat Vun Jan Un Griet» из альбома «Aff Un Zo» группы BAP.

Текст песни

Vüür mieh als vierhundert johr Wie’t ussieht, ess dat sujar wohr (Do hätt sich he’n dä stadt e drama affjespillt.) Dä jung heeß jan un woor verlieb (su verlieb!) Öm't koot ze mache: sie heeß griet (Un heelt vun ihrem kavalier nit allzovill) «Nä jan, du siehs bei mir kei land Verjess et, du kriss nie ming hand Wat du och deiß, wat du och lööß Du häss nix ahn de fööß, mann! Et deit mer leid, du weiß bescheid Dat du bei mir nit lande kanns Niete wie du, die hann bei mir kein changs.» Jan woss weder enn noch uss Woss nur: «uss der stadt muß ich russ!» (Weshalv'e söldner wood, spinola’s legionär.) Die zick verjing un et woor schlemm (nä, wie schlemm!) Er jing em feld durch deck un dönn (Noch manche naach hätt'e em schloof ihr stemm jehührt) B-teil: eez als’e jeneral woor Kohm ahn der spetz vun singem heer Hä huh zo ross dur’t stadttor Do sooch et griet ihn: jan von werth «Wer't hätt jedonn!?» saht’e zo ihr «Wer't hätt jewoss!?» kohm leis retour Hoff, dat ihr fraulück He uss dämm leed ir’ndjet jeliehrt!

Перевод песни

Vüür mieh как четыреста johr Wie't ussieht, ess dat sujar wуха (Do he'n dä город e drama бы себя affjespillt.) Dä Jun heess jan un woor влюбленный (su влюбленный!) Öm't koot ze делаю: она грит heeß (Un heelt vun вашему кавалеру nit allzovill) «Ну Ян, ты видишь у меня kei land Verjess et, kriss ты никогда Минг руки Что вы делаете, что вы решаете - Ты ничего не знаешь, парень! Et deit mer жаль, ты знал Что ты можешь быть со мной Клепать таких, как ты, хан у меня не Чанг.» Ян woss ни enn, ни uss Woss только: «uss города я должна РУСС!» (Weshalv'e наемников wood, spinola's легионеров.) Zick verjing un et woor schlemm (ну, как schlemm!) Эр Цзин ЭМ поле через палубу ООН Донн (Еще некоторые naach em schloof их stemm) Ъ-часть: eez als'e jeneral woor Кто-то из спесивых воинств Ha huh zo ross dur't городские ворота Do sooch et грит ему: jan von werth «Wer't бы jedonn!?"saht'e zo ее «Wer't бы jewoss!?"kohm leis retour Hoff, dat ваш fraulück He uss изоляционных leed ir'ndjet jeliehrt!