Bakar - Ma Mélancolie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ma Mélancolie» из альбома «Hostile 2006» группы Bakar.

Текст песни

Mélancolique, y’en a trop au placard Et j’espère que ma musique est une fenêtre par laquelle tu t'évades Si j’prend des tunes j’ferais des haineux chez les autres On s'évade de sa condition pour s’en hisser vers une autre Mélancolique, car leurs mensonges nous rongent N’oublie jamais que l’homme bon descend du songe Mélancolique, à force de penser à la belle vie, aux belles gov' Mais penser reste un acte de pauvre Ca fleurte avec le mal par peur de l’amour Est-ce notre faute s’il est perçu comme une faiblesse dans nos tours? Trop de frères à découvert de hacenets Dans la banque du sheytan, le hallam te guette à la fenêtre Mon encre coule sur ma vie de manière indélébile Je chante la mélodie des briques comme Nessbeal N’ai pas honte d’avoir des larmes si tu vis tristement Car les pleurs sont la lessive des sentiments… Toujours ces pensées amères, et ces réflexions acides… Ma mélancolie Droit, le droit d'être candide, mais pas candidat au suicide… Ma mélancolie C’est ma parano qui me donne des rides… Hé mon frère on nagent entre la joie et la douleur Sachez qu’plus je prends de l'âge plus ma mélancolie prend de l’ampleur… Mélancolique, un drôle de jour la nationale flamme J’ai vu leur haine coller des affiches avec des balles Ca y’est mon mal-être rentre en piste Laissez donc à ma plume le bonheur d'être triste Ma mélancolie s’résonne à l'écriture L’araignée du désarroi tissait sa toile dans ma vie d’rue Nos vies dans les halls ont un sérieux goût d’pisse Toutes ces bavures policières ont l’arrière goût d’Pastis Quand tu dis «Jésus est grand» on t’appelle catholique Quand je dis «Allahouakbar» on m’appelle terroriste ! Mélancolique est la couleur de mon âme Sache que la haine n’est que de l’amour qui se fâne Comprend que si je rap c’est pour évacuer Des galères, des souffles au coeur, fait que t’as trop donné Hostile, est le monde actuel à l’heure qu’il est J’dédis ce titre à la mélancolie des insurgés… Toujours ces pensées amères, et ces réflexions acides… Ma mélancolie Droit, le droit d'être candide, mais pas candidat au suicide… Ma mélancolie C’est ma parano qui me donne des rides… Hé mon frère on nage entre la joie et la douleur Sachez qu’plus je prends de l'âge plus ma mélancolie prend de l’ampleur… Encore un soir, où ma rancoeur a ricoché Où ma vie m’a tellement mis de crochets qu’j’en sors écorché… Où que j’aille, j’suis le reflet de Blida Ici les miroirs sans teint ne réfléchissent pas ! Certaines épreuves sont rudes alors j’en bave Comme ma mélancolie se noie, je continue l’combat Mon texte pleure sa peine, je marche droit Combien de cœurs de musulmans pleurent la mémoire d’Ilan Combien souffrent dans leur coin sans rien dire ?! A la force de leur courage, j’leur dédicasse ce titre Obscure mélancolie, sombre vérité Je viens chantonner l’espoir au nom des oubliés… Chez nous, on est mieux que chez les autres Y’a des malheureux chez certains, des heureux chez les autres Quand tu jettes ton pain, le sais-tu qu’ailleurs ça crève de faim? Main dans la main, la tête haute alors je serre le poing… Toujours ces pensées amères, et ces réflexions zazie… Ma mélancolie Droit, le droit d'être candide, mais pas candidat au suicide… Ma mélancolie C’est ma parano qui me donne des rides… Hé mon frère on nage entre la joie et la douleur Sachez qu’plus je prends de l'âge plus ma mélancolie prend de l’ampleur…

Перевод песни

Меланхолично, слишком много в шкафу. И я надеюсь, что моя музыка-это окно, через которое ты убегаешь Если я возьму тоны, я буду ненавидеть других. Мы уклоняемся от своего состояния, чтобы перейти к другому Меланхолик, ибо их ложь грызет нас Никогда не забывай, что добрый человек приходит из сна Меланхолик, думая о прекрасной жизни, о прекрасных гов' Но думать остается поступком бедного Она расцветает со злом из страха любви Разве мы виноваты, что он воспринимается как слабость в наших фокусах? Слишком много непокрытых братьев хаценец В банке Шейтана Халлам сторожит тебя у окна Мои чернила текут по моей жизни неизгладимо Я пою мелодию кирпичей, как Nessbeal Не стыдно иметь слезы, если ты живешь грустно Ибо плач-это стирка чувств… Всегда эти горькие мысли, и эти кислые размышления... моя тоска Право, право быть откровенным, но не кандидатом на самоубийство... моя меланхолия Это мой параноик, который дает мне морщины… Эй, мой брат, мы плаваем между радостью и болью Знайте, что чем старше я становлюсь, тем сильнее становится моя меланхолия… Меланхолический, смешной день национального пламени Я видел, как их ненависть расклеивает плакаты с пулями Это мое плохое самочувствие. Так пусть мое перо счастье быть печальным Моя меланхолия резонирует с написанием Паук смятения плел свою паутину в моей уличной жизни Наша жизнь в залах имеет серьезный вкус мочи Все эти полицейские заусенцы имеют привкус пастиса Когда ты говоришь "Иисус велик", тебя называют католиком Когда я говорю "Аллахуакбар", меня называют террористом ! Меланхолический цвет моей души Знай, что ненависть - это только любовь, которая злится Понимает, что если я рэп это для эвакуации Галеры, дуновения в сердце, что ты слишком много дал Враждебным, является нынешний мир в то время, что он Я посвящаю это название меланхолии повстанцев… Всегда эти горькие мысли, и эти кислые размышления... моя тоска Право, право быть откровенным, но не кандидатом на самоубийство... моя меланхолия Это мой параноик, который дает мне морщины… Эй, брат, мы плаваем между радостью и болью. Знайте, что чем старше я становлюсь, тем сильнее становится моя меланхолия… Еще один вечер, когда моя обида рикошетила Где моя жизнь так привязала меня к крючкам, что я выхожу из нее… Куда бы я ни пошел, я-отражение Блиды Здесь зеркала без цвета кожи не отражаются ! Некоторые испытания грубые, поэтому я слюни Как моя меланхолия тонет, я продолжаю борьбу Мой текст плачет свое горе, я иду прямо Сколько сердец мусульман оплакивают память Илана Сколько мучается в своем углу, ничего не говоря ?! В силу их мужества я посвящаю им этот титул Темная меланхолия, темная правда Я пришел, чтобы воспеть надежду во имя забытых… У нас лучше, чем у других У одних бывают несчастные, у других-счастливые. Когда ты выбрасываешь свой хлеб, ты знаешь, что в других местах он голодает? Рука в руке, голова поднята, поэтому я сжимаю кулак… Всегда эти горькие мысли, и эти размышления Зази... моя тоска Право, право быть откровенным, но не кандидатом на самоубийство... моя меланхолия Это мой параноик, который дает мне морщины… Эй, брат, мы плаваем между радостью и болью. Знайте, что чем старше я становлюсь, тем сильнее становится моя меланхолия…