Bagatelle - Coming Back To You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Coming Back To You» из альбома «30th Anniversary Collection» группы Bagatelle.
Текст песни
I took off early in the morning The sun was just about rise I couldn’t give you any warning Couldn’t even open up your eyes And now I’m out here in the Desert A thousand miles away from you But if you meet me at the star station Here’s what I’m gonna do Coming back to you I’m coming back to you (Ohh) I was in a tunnel But I’m coming through I’m coming back to you (Back to you) (Mhm) I’ve seen a lot of lonesome highways A lot of lonely people, too Thought about my friends, but I did it my way But most of all, I thought of you And now I’m at a rail road station Right on the Mason Dixon line And I still hear you saying on the phone «Come back baby, you’re still mine!» So I’m coming back to you I’m coming back to you (Ohh) I was in a tunnel But I’m coming through! Coming back to you (Back to you) (Mhm) (Coming back) Yeah, it was early in the morining (Coming back!) (Yeah!) I took off early in the morning The sun was just about to rise I couldn’t give you any warning Couldn’t even open up your eyes And I was out there, cold and hungry! And I was tired through and through Then you said you’d meet me at the station Here’s what I’m gonna do (Ohh!) Coming back to you Coming back to you (Ohh) I was in a tunnel But I’m coming through! Coming back to you (Back to you) (Forever!) Coming back to you I’m coming back to you (Ohh!) I was in a tunnel But I’m coming through! I’m coming back to you (And back to you) Forever!
Перевод песни
Я взлетел рано утром, Солнце уже почти встало. Я не мог предупредить тебя, Не мог даже открыть тебе глаза, И теперь я здесь, в пустыне, В тысяче миль от тебя. Но если ты встретишь меня на звездной станции, Вот что я сделаю, Вернувшись к тебе. Я возвращаюсь к тебе. (Ооо) Я был в туннеле, Но я иду через него. Я возвращаюсь к тебе. (Назад к тебе) (МММ) Я видел много одиноких дорог, Много одиноких людей тоже. Я думал о своих друзьях, но делал это по-своему, Но больше всего я думал о тебе. И теперь я на станции железной дороги Прямо на линии Мэйсона Диксона, И я все еще слышу, как ты говоришь по телефону: "Вернись, детка, ты все еще моя!» Так что я возвращаюсь к тебе. Я возвращаюсь к тебе. (О-О) Я был в туннеле, Но я прохожу! Возвращаюсь к тебе. (Назад к тебе) (МММ) ( возвращается) Да, это было в самом начале умирания ( возвращается!) ( да!) Я взлетел рано утром, Солнце уже почти взошло. Я не мог предупредить тебя, Не мог даже открыть тебе глаза, И я был там, холодный и голодный! И я устал все время, а Потом ты сказала, что встретишь меня на станции. Вот что я собираюсь сделать. (О-о!) Возвращаюсь к тебе, Возвращаюсь к тебе. (О-О) Я был в туннеле, Но я прохожу! Возвращаюсь к тебе. (Назад к тебе) (Навсегда!) Возвращаюсь к тебе. Я возвращаюсь к тебе. (О-о!) Я был в туннеле, Но я прохожу! Я возвращаюсь к тебе ( и возвращаюсь к тебе) Навсегда!