Back of The Moon - Johnny Cope текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Johnny Cope» из альбомов «Fortune's Road» и «The Bonnie Banks O' Loch Lomond» группы Back of The Moon.

Текст песни

Cope sent a chaillenge frae Dunbar Saying, «Charlie, meet me an' ye daur An' I’ll learn ye the airt o' war If ye gang tae the coals in the morning» When Charlie viewed the letter upon He drew his sword his scabbard from Sayin', «Gang wi' me, my merry men And we’ll meet Johnny Cope in the morning» Hey, Johnny Cope, are ye a-waukin' yet? Or are your drums a-beating yet? Gin ye were waukin' I wad wait Tae gang tae the coals in the morning When Johnny Cope, he heard o' this He thocht it wadna be amiss Tae hae a horse in readiness Tae flee frae the coals in the morning Well, fie noo, Johnny, get up an' rin The Heilan bagpipes mak' their din Ye’re best tae sleep in yer ain hale skin It will be a bloody morning When Johnny Cope tae Dunbar cam They speired him, «Whaur's a' yer men?» «The de’il confound me gin I ken I left them a' in the morning» Well, fie noo, Johnny, ye werena blate Tae come wi' news o' yer ain defeat And leave yer men in sic a strait Sae early in the morning Oh faith, quo' Johnny, I got sic flegs Frae their claymores and their philabegs If I face them again, de’il brak my legs I’ll bid ye’s a' good morning

Перевод песни

Коуп послал за ней чейлленге, фрау Данбар, Сказав: "Чарли, встреться со мной, да, Даур, Я узнаю тебя, Эйр-о, война. Если е банда Тэ углей утром, Когда Чарли смотрел письмо, Он вытащил свой меч из ножен, Сказав:» банда, я, мои веселые люди, И мы встретимся с Джонни Коупом утром«. Эй, Джонни Коуп, ты еще не засиделся? Или твои барабаны уже бьются? Джин, да, я жду тебя, я жду Тебя, банда, угольки, утром, Когда Джонни справится, он услышал: "о, это Он, он, это будет неладно". Тае - Хе, лошадь в готовности, Тае, беги по углям утром. Что ж, фи-ну, Джонни, вставай в хэйланские волынки, давай их Дин, ты лучший, тай, спи в своей шкуре, это будет кровавое утро, когда Джонни справится, тай-Данбар Кэм, они пронзили его: «Уоур-Йер-мен?» - де-иль сбивает меня с толку, джин-и-Кен. Я оставил их утром». Что ж, фи-ну, Джонни, Йе Верена Блейт, йе-йе-йе, приходи с новостями, о-Йер-Айн, поражение И оставь своих людей в Сик-а-пролив- Сае рано утром. О, Вера, Джонни, у меня есть sic flegs Frae, их клейморы и их филабеги. Если я снова столкнусь с ними лицом к лицу, де'Ил будет хвастать моими ногами, Я скажу: "Доброе утро!"