Bacio di Tosca - Waldesgespräch текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Waldesgespräch» группы Bacio di Tosca.

Текст песни

- Es ist schon spät, es ist schon kalt, Was reitest du einsam durch den Wald? Der Wald ist lang, du bist allein, Du schöne Braut! Ich führ dich heim! - Groß ist der Männer Trug und List, Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist. - So reich geschmückt ist Roß und Weib, So wunderschön der junge Leib. - Wohl irrt das Waldhorn her und hin, O flieh! Du weißt nicht, wer ich bin. - Jetzt kenn ich dich - Gott steht mir bei! Du bist die Hexe Lorelei. - Du kennst mich wohl - vom hohen Stein Schaut still mein Schloß tief in den Rhein. Es ist schon spät, es ist schon kalt, Kommst nimmermehr aus diesem Wald.

Перевод песни

- Уже поздно, уже холодно, Что ты едешь одиноко в лесу? Лес длинный, ты один, Ты красивая невеста! Я отведу тебя домой. Великий обман и хитрость человека, С болью сердце мое разбито. Роза и жена богато украшены, Так красиво молодое тело. - Ну, Вальдхорн ошибается, O flieh! Вы не знаете, кто я. - Теперь я знаю тебя - Бог со мной! Ты ведьма Лорелей. - Ты хорошо меня знаешь - от высокого камня Возьмите мой замок тихо в Рейн. Уже уже поздно, уже холодно, Никогда не приезжайте из этого леса.