B.o.B - Things Get Worse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Things Get Worse» из альбомов «Epic: Every Play Is Crucial» и «Greatest Hits» группы B.o.B.

Текст песни

There’s no need to say shit, you already know The question is just how far will this go? How far will he take it? And when will he stop? Shady man, I done told you once homie to ease up But you just won’t listen will ya? Nah, I guess not You just can’t can ya? Man, I can’t stand ya You’re rotten, what you plottin' for us? Man, when are you gonna let up? I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better Holy Toledo, it’s Angelina Jolie, amigo She told me «Yo, Shady just hand your penis to me, I’ll deep throat,» And Brad if you try to stand between us then we’re gonna see, bro Who was a fantasy, I don’t mean to damage your ego You faggots wanna 'rassle? I shove a fucking jar of Vaseline up inside your asshole And rope it shut with a lasso Couple of crushed Lexapro broken up with the capsule or Paxil Just in case I ain’t dope enough with the raps, though Coke is cut with tobacco, smoke it up, then go wacko This is what happens when you mix a coconut with Tabasco Shady let go, the ho has been choked enough, let her ass go Not till Jessica Simpson lets go of the tuna casserole I used to love her hooters now Carmen Elektra’s cuter Strap an extension cord to her arm and electrocute her I’m off my fucking meds, but I’m on an electric scooter I might just scoot by and shoot my mom in the neck with rugers Spit in Jason’s face while I vomit on Freddy Kruegar They can’t even get Jeffrey Dahmer to pet the cougar Now I’m gone get the rectal thermometer, get the lubra- Cation and get the patient some Darvocet to chew cause… There’s no need to say shit you already know The question is just how far will this go How far will he take it? And when will he stop? B.o.B I done told you once homie to easy up, jeez There’s no need to say shit you already know The question is just how far will this go Cause I will never lay down And I will never let up I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better With the soul of a Shaman I’ll eat a beat then vomit Like a bulimic woman with an uneasy stomach I pass by people on the street they seem like sheep and zombies Stiffer than a therapeutic pair of jeans you run in So can you hear me coming Eminem this beat is absolutely disgusting It’s probably got diseases on it I’m just being honest, I can see the comments I can see the evolution as we creep up on it I put that music in your veins like a needle junkie Shit I just do this for the haters, I don’t need the money I’m diarrhea on the track so it needs plunging Somebody please tell these girls to release my undies Nobody really understands my language I find it complicated just to hold a conversation But still I got a whole lot of patience Sittin' back watching Earth from my Space station Oh my gosh I put Natasha Bedingfield in a washer Watch it go from rinse to spin cycle It’s like I got ya hypnotized and I forgot ya My God, ya psychologically fucked Michael would like an apology, what? Tell that psycho to stick a Tyco truck and a white tricycle up his butt And glue the seat of bicycle to his nuts I’m as cold as a muthafucking icicle i’m a nut I ain’t nuttin' nice, man I like to pull knives and I like to cut The poster addict for post traumatic stress I guess this is the most dramatic I’ve been in a while This is the closest that it’s come to the Marshall Mathers I can hear him start to gather I don’t paint the portrait of the picture perfect Partridge family This ain’t your orphan Annie, no this is more uncanny Kick down Dakota Fanning’s front door while the whore is tanning («He can’t say whore»), of course he can, man he just saw her fanny Then murdered her while he danced around the room and wore her panties

Перевод песни

Не нужно ничего говорить, ты уже знаешь, Вопрос в том, как далеко это зайдет? Как далеко он зайдет? И когда он остановится? Шейди, я уже говорил тебе однажды, братишка, чтобы ты успокоился, Но ты просто не слушаешь, не так ли? Чувак, я тебя терпеть не могу, Ты гнилый, что ты замышляешь для нас? Чувак, когда ты успокоишься? Думаю, все станет гораздо хуже, пока не станет лучше. Святой Толедо, это Анджелина Джоли, Амиго. Она сказала мне: "Эй, Шейди, просто подай мне свой член, я глубоко в горле"» И Брэд, если ты попытаешься встать между нами, тогда мы увидим, братан, Который был фантазией, я не хочу портить твое эго. Вы, педики, хотите расслабиться? Я засунул чертову баночку вазелина в твою задницу И заткнул ее с помощью лассо, Пара раздавленных Лексапро, разбитых с капсулой или Паксилом, На случай, если я не достаточно хорош с рэпами. Кокаин режут табаком, курят, а потом сходят с ума, Вот что происходит, когда ты смешиваешь кокос с Табаско. Шейди, отпусти, шлюшка была достаточно подавлена, отпусти ее задницу. До тех пор, пока Джессика Симпсон не отпустит запеканку из тунца, Я любил ее Гудков, теперь у Кармен Электры симпатичнее ремень, удлинитель для ее руки и электрошокер, я отключился от своих гребаных таблеток, но я на электрическом скутере, я мог бы просто проскочить и выстрелить маме в шею с ругерами, плюнуть в лицо Джейсона, пока я блеваю на Фредди Крюгара, они даже не могут заставить Джеффри Дамера погладить Кугара. Теперь я ухожу, беру ректальный термометр, любра- Катион и заставляю больного жевать Дарвоцет, потому что... Не нужно говорить, что ты уже знаешь, Вопрос в том, как далеко это зайдет. Как далеко он зайдет? И когда он остановится? Би-о-Би, я уже говорил тебе однажды, братишка, чтобы успокоиться, черт возьми. Нет нужды говорить всякое дерьмо, ты уже знаешь, Вопрос в том, как далеко это зайдет, Потому что я никогда не лягу, И я никогда не сдамся. Я думаю, что все станет гораздо хуже, прежде чем они станут лучше с душой шамана, я съем бит, а затем вырву, как булимическая женщина с беспокойным желудком, я прохожу мимо людей на улице, они кажутся овцами и зомби жестче, чем целебная пара джинсов, в которых ты бежишь, так что ты слышишь, как я иду? Эминем, этот бит абсолютно отвратителен, На нем, наверное, есть болезни. Я просто честен, я вижу комментарии, Я вижу эволюцию, когда мы подкрадываемся к ней, Я вкладываю эту музыку в твои вены, как игольчатое наркоманское Дерьмо, я просто делаю это для ненавистников, мне не нужны деньги, Я понос на треке, поэтому он нуждается в погружении. Кто-нибудь, пожалуйста, скажите этим девочкам, чтобы они освободили мои трусы. Никто на самом деле не понимает мой язык, Я нахожу его сложным, просто чтобы провести разговор, Но все же у меня есть много терпения, Сидя, наблюдая за Землей со своей космической станции. О, боже мой, я положил Наташу Бедингфилд в омыватель, Смотри, Как она идет от промывки к вращению, Как будто я загипнотизировал тебя, и я забыл тебя. Боже мой, ты психологически облажался. Майкл хотел бы извинений, что? Скажи этому психопату, чтобы он засунул грузовик "Тайко" и белый трехколесный велосипед себе в зад И приклеил сиденье велосипеда к его орешкам, Я так же холоден, как сосулька-болван, я орех, Я не очень хорош, Чувак, я люблю тянуть ножи, и мне нравится резать. Плакат наркоман посттравматического стресса. Думаю, это самый драматичный момент, который я пережил. Это самое близкое, что есть у Маршала Мэтерса. Я слышу, как он начинает собираться, Я не рисую портрет идеальной семьи куропаток. Это не твоя сиротка Энни, нет, это более Безумный удар по двери Дакоты Фаннинг, пока шлюха загорает. (»Он не может сказать "шлюха""), конечно, он может, чувак, он просто увидел ее Фанни, А затем убил ее, пока он танцевал по комнате и носил ее трусики.