Aztec Camera - The Gentle Kind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Gentle Kind» из альбомов «Original Album Series» и «Stray» группы Aztec Camera.
Текст песни
I look around me and what do I see? Sadness surrounds me, alone as can be With too much time and too much distance. These chains that bind me, They won’t set me free, I look behind me and coming for me is my best friend, she’s my resistance. So if you find yourself alone and so unkind, And if you’ve asked yourself, over and over, And even if your heartbeats hurt like goodbyes, Try, try, try Open your mind, spend some time, With the gentle kind. I was torn between the darkness and the light, Lost to all belief that it could turn out right. But my quiet friend turned me 'round, Made me see again. Took my hand, said nothing much, No lesson learned, just a gentle touch And I am coming round, I am coming round again. 'Cos in a hard world, with fastness and an eye on the money, I heard a soft voice, saying «Never worry, hold on honey,» When my world was gone, a whisper kind of eased my mind, And I am holdin' on, To the gentle kind.
Перевод песни
Я оглядываюсь вокруг и что вижу? Грусть окружает меня, как можно больше С слишком большим временем и слишком большим расстоянием. Эти цепи, которые связывают меня, Они не освободят меня, Я смотрю позади меня и прихожу за мной, мой лучший друг, она мое сопротивление. Поэтому, если вы окажетесь один и так недобрый, И если вы спросили себя, снова и снова, И даже если ваше сердцебиение болело, как прощание, Попробуйте, попробуйте, попробуйте Откройте свой разум, потратьте немного времени, С нежным видом. Я был разорван между тьмой и светом, Потеряли все убеждения, что это может получиться правильно. Но мой тихий друг повернул меня, Я снова увидел меня. Принял мою руку, ничего не сказал, Не извлеченный урок, просто нежное прикосновение И я иду, я снова иду. «Коснитесь в тяжелом мире, с быстротой и вниманием к деньгам, Я услышал мягкий голос и сказал: «Никогда не волнуйся, держись за мед». Когда мой мир исчез, шепот облегчил мой разум, И я держусь, К нежному виду.