Aztec Camera - Notting Hill Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Notting Hill Blues» из альбомов «Original Album Series» и «Stray» группы Aztec Camera.
Текст песни
All madness in the mirror, The tremblin' and the tears. It takes a long time comin' out, It’s comin' out of here. I’ve been wandering your London town, And it’s wearin' out my shoes. It’s a long raod comin' down, Comin' down with the blues. But when you hold me and really Make love to me, I know that love is True forgiveness. Time on my mind is time spent with you But it’s time that I can’t find, With the Notting Hill blues. Lovers pass me on the gate, Like distant cousins, removed, Holding hands, it seems like an act of fate, And I’m almost moved. But love has left me standing still, With no directions and no clues, No speech to let my feelings loose. A celebration of the blues. But when you hold me and really Make love to me, I know that love is True forgiveness. Out on the road I was down with the crew, Now I’m all alone, on the run, With the Notting Hill blues. And it’s a lonely, lonely time, Sadness preys upon my mind, A telephone and a bottle of booze, But who do you call? when you’re tongue-tied tight, Up all night.
Перевод песни
Все безумие в зеркале, Треплин и слезы. Это займет много времени, Это идет отсюда. Я блуждал по вашему лондонскому городу, И это изнашивает мои туфли. Это длинный рейд, Соединитесь с блюзом. Но когда вы держите меня и действительно Любите меня, Я знаю, что любовь - это Истинное прощение. Время в моем уме - это время, проведенное с вами Но я не могу найти время, С блюзом Ноттинг-Хилла. Любовники пропускают меня к воротам, Подобно дальним родственникам, Держась за руки, это похоже на акт судьбы, И я почти тронут. Но любовь оставила меня неподвижным, Без каких-либо указаний и никаких подсказок, Никакой речи, чтобы мои чувства потерялись. Празднование блюза. Но когда вы держите меня и действительно Любите меня, Я знаю, что любовь - это Истинное прощение. По дороге я был с экипажем, Теперь я одинок, в бегах, С блюзом Ноттинг-Хилла. И это одинокое, одинокое время, Печаль страдает от моего разума, Телефон и бутылка выпивки, Но кого вы называете? Когда вы тесно связаны языком, Всю ночь.