Aztec Camera - Everybody Is A Number One текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everybody Is A Number One» из альбома «Love» группы Aztec Camera.

Текст песни

vocals &guitars RODDY FRAME. keyboards ROB MOUNSEY, PETER BECKETT. drum programming JIMMY BRALOWER. drums DAVE WECKI. bass synthesizer ROBBY KILGORE. background vocals TAWATHA AGEE, JILL DELLABATE, RODDY FRAME and DAN HARTMAN. produced by RUSS TITLEMAN. engineered by JOSH ABBEY and ERIC CALVI. Now love is a burning ring At the bottom of our being Done down and disconnected It lies like a sleeping thing Our task is to awaken Our mission it is clear With lips and arms and unity We’ve overcome our fear That day will come When everybody is a number one Until that day Thy never will be done Some boss lickin' guy Who said he was your friend Tried to put me down But I’ll still be around And for the people who would try Just to take it apart Let me tell it from the start For the second time If I was a poet I think I’d throw a stone In anger and confusion I would not be alone

Перевод песни

Вокал и гитары RODDY FRAME. Клавиатура ROB MOUNSEY, PETER BECKETT. барабан Программирование JIMMY BRALOWER. Барабаны DAVE WECKI. Басовый синтезатор ROBBY Килгор. Фоном вокале TAWATHA AGEE, JILL DELLABATE, RODDY FRAME и ДАН ХАРТМАН. Произведенный РУССОМ ТИТЛЕМАН. Спроектированы JOSH ABBEY и ERIC CALVI. Теперь любовь - это жгучее кольцо На дне нашего бытия Снято и отключено Он похож на спящую вещь Наша задача - пробудить Наша миссия понятна С губами и руками и единством Мы преодолели наш страх Этот день наступит Когда каждый является номером один До этого дня Ты никогда не сделаешь Некоторый босс lickin 'guy Кто сказал, что он твой друг Пытался сбить меня Но я все равно буду рядом И для людей, которые будут пытаться Просто чтобы разделить его Позвольте мне сказать это с самого начала Во второй раз Если бы я был поэтом Я думаю, что брошу камень В гневе и замешательстве Я бы не был один