AYA - Curtain Call текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Curtain Call» из альбома «Strange Flower» группы AYA.
Текст песни
It’s been a while now that i’ve looked the other way So many hours spent alone that i can’t turn away A little lie can build a high and mighty wall between us And when the time arrives and hopes begin to fade, And nights alone give away to friends you missed from better days. I left the lights on once to often now it turns out i can see. This final song will have to be all, Cause there’s no one listening after the curtain call. I used to think of all the things that we could share. Little house filled with our dreams and we were happy there, But when the fall arrived these curtains couldn’t keep the cold from me. For every time i cried and prayed that things could change, The friends reminded me of who i’d been before you came. I take a moment to remember what it felt like to be free. This final song will have to be all, Cause there’s no one listening after the curtain call. This final song will have to be all, Cause the lights go down after the curtain call. This final song will have to be all, Cause i feel how i used to feel before the things went wrong. This final song will have to be all, Cause there’s no one listening after the curtain call. Sometimes i think i can hear the applause, But the house is empty after the curtain call. Sometimes i think i can hear the applause, But the house is empty after the curtain call.
Перевод песни
Прошло некоторое время, когда я посмотрел в другую сторону Так много часов, проведенных в одиночку, я не могу отворачиваться Немного ложь может построить высокую и могучую стену между нами. И когда наступит время и надежда начнет исчезать, И только ночи отдают друзьям, которых вы пропустили из лучших дней. Я сразу же оставил огни, и теперь, оказывается, я вижу. Эта последняя песня должна быть всем, Потому что никто не слушает после вызова занавеса. Раньше я думал обо всем, что мы могли бы поделиться. Маленький дом, наполненный нашими мечтами, и мы были счастливы там, Но когда наступило падение, эти шторы не могли удержать от меня холод. Каждый раз, когда я плакал и молился, чтобы все могло измениться, Друзья напомнили мне, кто я был до тебя. Я хочу вспомнить, что значит быть свободным. Эта последняя песня должна быть всем, Потому что никто не слушает после вызова занавеса. Эта последняя песня должна быть всем, Потому что свет погас после вызова занавеса. Эта финальная песня должна быть всем, Потому что я чувствую, как я привык чувствовать, что все пошло не так. Эта финальная песня должна быть всем, Потому что никто не слушает после вызова занавеса. Иногда я думаю, что слышу аплодисменты, Но после занавеса дом пустой. Иногда я думаю, что слышу аплодисменты, Но после занавеса дом пустой.