Axiom - J'ai fait le rêve текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'ai fait le rêve» из альбома «Axiom» группы Axiom.

Текст песни

Face au chaos du monde, j’me suis endormi Il me parut alors clair que celui-ci n'était pas fini Que la huitième merveille devait être lui Que le huitième jour devait donc naître dans nos esprits J’ai donc fait le rêve d’un monde fait de rêves Qui se fédère sans lutte, sans que nul ne crève Un autre monde où la conscience est toujours sans trêve Où la discorde, la mésentente ne sont toujours que brèves Un monde où l'égalité est adulée Où la dette du Tiers-Monde était annulée Que les conflits d’territoire étaient désuets Les guerres rédhibitoires face à une vision désembuée Un monde où c’est l'économie qui sert l’individu Une démocratie planétaire, légitime et maintenue Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible! I have a dream… J’ai fait le rêve d’une Terre, d’une Terre sans frontière D’une Terre où les sourires prospèrent, une Terre sans barrière Une Terre où l’Homme délaisse la guerre, lutte contre les misères Conscient qu’ici nous sommes tous sœurs et frères J’ai rêvé qu’on n’avait un seul drapeau Quelle que soit la couleur d’la peau Chacun avait sa place sur le même bateau J’ai rêvé qu’on avait les mêmes hôpitaux Que si t’avais froid, y avait toujours quelqu’un pour t’filer son manteau J’ai rêvé d’un monde où on mange mieux, où l’on vit mieux Où l’on meurt vieux mais où l’on meurt mieux Et j’ai rêvé d’une planète où on peut lever les yeux Sans voir qu’on vient tout juste de polluer les cieux J’ai rêvé d’une planète qui part pas en vrille Où l’on n’a pas besoin d’exploiter son prochain pour gagner sa vie Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible! I have a dream… Et j’ai vu un autre espace Un autre Univers où les gens, librement, se déplacent Un monde avec une tout autre éducation Centré sur l’humain, le partage, la progression Ouais j’ai rêvé d’une humanité plus tolérante, moins incohérente Célébrant la vie, beaucoup plus tempérante Un monde où nos cultures, même si différentes Prônaient l’entente dans la paix toujours prépondérante Ouais, j’ai rêvé d’un monde fait de plus de justice Où l’simple bon sens fait office de police Equitable, dont l’commerce ou le monde est à toi Un monde unique, sans frontières, un seul Etat Une Internation à qui appartient tous les monuments Les forêts, les mers, les terres, préservant les enfants Mais j’ai rêvé éveillé face à l’inadmissible Crois pas c’qu’ils te disent, un autre monde est possible! I have a dream…

Перевод песни

Столкнувшись с хаосом мира, я заснул Тогда мне стало ясно, что это не конец Что восьмым чудом должен был стать он Что восьмой день должен был родиться в наших умах Так что я мечтал о мире, сделанном из снов Кто объединится без борьбы, без того, чтобы никто не погиб Другой мир, где сознание всегда без перемирия Где раздор, несогласие всегда лишь кратковременны Мир, где равенство Где списывался долг третьего мира Что территориальные конфликты устарели Войны, стоящие перед бездумным видением Мир, где именно экономика служит индивиду Планетарная демократия, законная и поддерживаемая Но я мечтал бодрствовать перед лицом недопустимого Не верь, что они тебе говорят, другой мир возможен! У меня есть мечта… Я мечтал о Земле, О земле без границ Земли, где процветают улыбки, Земли без барьера Земля, где человек бросает войну, борется с несчастьями Сознавая, что здесь мы все сестры и братья Мне снилось, что у нас нет ни одного флага. Независимо от цвета кожи У каждого было свое место на одной лодке Мне снилось, что у нас одинаковые больницы. Что если бы тебе было холодно, всегда был бы кто-нибудь, чтобы снять с тебя пальто. Я мечтал о мире, где мы лучше питаемся, где мы лучше живем Где мы умираем старым, но где мы умираем лучше И я мечтал о планете, где можно поднять глаза Не видя, что мы только что загрязнили небеса Я мечтал о планете, которая не улетит. Где не нужно эксплуатировать ближнего, чтобы зарабатывать себе на жизнь Но я мечтал бодрствовать перед лицом недопустимого Не верь, что они тебе говорят, другой мир возможен! У меня есть мечта… И я увидел другое пространство Другая вселенная, где люди, свободно, движутся Мир с совершенно другим образованием Ориентированный на человека, обмен, прогресс Да, я мечтал о более терпимом, менее непоследовательном человечестве Празднуя жизнь, гораздо более умеренную Мир, где наши культуры, пусть и разные Выступали за согласие в условиях всегда преобладающего мира Да, я мечтал о мире справедливость Где простой здравый смысл выступает в качестве полиции Equitable, чья торговля или мир твой Единый мир без границ, единое государство Интернация, которой принадлежат все памятники Леса, моря, земли, охраняющие детей Но я мечтал бодрствовать перед лицом недопустимого Не верь, что они тебе говорят, другой мир возможен! У меня есть мечта…