Augie March - Tulip текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tulip» из альбома «Sunset Studies» группы Augie March.

Текст песни

Are you lit from the inside, is that why your teeth are bright? You smile as the sun sets on the window, and the car fills up with light Make a smile tulip, don’t think of me as something that’s passed I am not written in the book, but I intend to last… And as the sun comes up you know it’s really going down You only framed it incorrectly, now you cannot turn it round If there’s enough of us here left, then we’ll drive it into town And when we pass the field of tulips, then I’ll put the knuckle down… Don’t frown tulip Make a smile Don’t frown tulip You know it’s all worthwhile… There were lions by the roadside, I was driving with my Father Through a dream of French forests, and all was warmth and solace And all said He is with us, but always sad and serious Standing outside in the garden, pained and peerless… Don’t frown tulip Make a smile Don’t frown tulip You know it’s all worthwhile… Make a smile at the end of your tether This was never gonna last forever… The woods all were peopled with daughters and sons The teeming uncounted and unchosen ones Who don’t dance anymore, they just move around in bubbles And nobody notices nobody’s troubles Nobody notices nobody’s troubles… Don’t frown tulip Make a smile Don’t frown tulip You know it’s all worthwhile… Make a smile at the end of your tether This was never gonna last forever Don’t frown tulip, don’t frown tulip…

Перевод песни

Ты зажигаешь изнутри, поэтому у тебя яркие зубы? Ты улыбаешься, когда солнце садится на окно, и машина наполняется светом, Сделай улыбку тюльпаном, не думай обо мне, как о том, что прошло. Я не написана в книге, но я собираюсь продлиться... И когда восходит солнце, ты знаешь, что все действительно идет ко дну. Ты только неправильно его подставил, теперь ты не можешь повернуть его вспять. Если нас здесь останется достаточно, мы поедем в город. И когда мы пройдем мимо поля тюльпанов, я опущу кулак ... Не хмурись, тюльпан Улыбнется. Не хмурься, тюльпан. Ты знаешь, это все стоит того... На обочине дороги были львы, я ехал со своим отцом Сквозь сон о французских лесах, и все было тепло и утешение, И все говорили, что он с нами, но всегда грустный и серьезный, Стоя в саду, страдающий и несравненный ... Не хмурись, тюльпан Улыбается. Не хмурься, тюльпан. Ты знаешь, ЧТО ЭТО стоит того ... Улыбнись в конце своего троса. Это никогда не продлится вечно... Все леса были заселены дочерьми и сыновьями, Кишащими неисчислимыми и непокоренными, Которые больше не танцуют, они просто двигаются в пузырях, И никто не замечает проблем, никто не замечает проблем, Никто не замечает проблем, Никто не хмурится, тюльпан Улыбается. Не хмурься, тюльпан. Ты знаешь, ЧТО ЭТО стоит того ... Улыбнись в конце своего троса. Это никогда не продлится вечно. Не хмурься, тюльпан, не хмурься, тюльпан...