Audrey Gordon - Gentle dove текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gentle dove» из альбома «...Still Waiting» группы Audrey Gordon.
Текст песни
Looking away over the seas I think about your goodness and love Watching the birds flying so free This must be love sent from above Watching the breeze swaying the trees; As gentle as the spirit of dove Oh gentle dove, sweet gentle love My gentle dove, gentle dove, sweet gentle love Oh gentle dove, sweet gentle love My gentle dove, gentle dove, sweet gentle love Play in the sand the wind in my hair I know I have no need to fear The warmth of the sun when we frolic in fun Tells me that your spirit is near The sound of the rain when it comes down again The colors of the rainbow remains Is reminding me that you are coming again The light of the moon, the snow comes so soon Makes it more cold when there’s no one to hold But the peace that you bring makes me joyful and sing As gentle as the spirit of dove Feeling your love as it comes from above, with you there’s really none to compare When my heart breaks you are there to repair; As gentle as the spirit of dove Bridge: And I know your love is for real How I know 'cause in my heart I feel And I know your love is for real How I know 'cause in my heart I feel
Перевод песни
Глядя на море, Я думаю о твоей доброте и любви, Наблюдая, как птицы летают так свободно. Это, должно быть, любовь, посланная свыше, Наблюдающая за ветром, покачивающимся на деревьях; Нежная, как дух голубя. О, нежный голубь, сладкая нежная любовь. Мой нежный голубь, нежный голубь, сладкая нежная любовь. О, нежный голубь, сладкая нежная любовь. Мой нежный голубь, нежный голубь, нежная нежная любовь Играют на песке ветер в моих волосах. Я знаю, что мне не нужно бояться Солнечного тепла, когда мы веселимся, Говорит мне, что твой дух близок К звуку дождя, когда он снова падает. Цвета радуги по-прежнему Напоминают мне, что ты снова приходишь. Свет луны, снег приходит так скоро, делает его холоднее, когда некому держаться, но мир, который ты приносишь, делает меня радостным и поющим так же нежно, как дух голубя, чувствуя твою любовь, как она приходит свыше, с тобой действительно не сравниться, когда мое сердце разбивается, ты там, чтобы исцелиться; так же нежно, как дух голубиного моста: и я знаю, что твоя любовь настоящая. Как я знаю, потому что в моем сердце я чувствую, И я знаю, что твоя любовь реальна. Как я знаю, потому что в моем сердце я чувствую ...