Audible Mainframe - Ready to Fly текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ready to Fly» из альбома «The Victory Sessions, Vol. 1» группы Audible Mainframe.
Текст песни
Sounds great man I’m feelin' great man Yo, we just six average humans but it’s strange Something crazy happens when we standin' on that stage Holdin' instruments that’s attached to the PA They hang on every word and every single note we play So way It might’ve took a minute but I’m filled with the awareness That we was born to do this just like you was born to hear this There is a reason your speakers' holdin' my voice It’s not an accident, and it’s also not a choice Man, it had to happen Like My mommy had to do my daddy Like I had to move to Cali Like too many stories sadly End in tragedy for people that I care for There’s no explanation that can tell us what we here for Therefore I just take it as it comes One foot in front of the other Walk to the beat of the drum But if you look close You see a path is already laid out So follow that, until the credits fade out Ole-O-La Everybody get your hands to the sky If you’re feelin' what I feel ain’t no lie Ole-O-La We grab the man, look him right in his eye Say we comin' for our piece of the pie Ole-O-La I got my wings on, ready to fly Never ever let it pass me by Ole-O-La, Ole-Ole-O-La, Ole-Ole-O-La (Tell 'em then) You might have ten dollars But at least it’s not one Might have one dollar But at least its not none You drive a beat up car But at least it’s not a hearse Hey, the point being it could always be worse So first, before you bitchin' how your wardrobe’s shifty At least you ain’t livin' in a war-torn city So boy get busy livin' Or busy dyin' Stay close, cause this is your first assignment Kiss a loved one, thank wish your enemy Take your mask off, find your identity And once you find it Put your mask on again, and never listen to the laws of men Cause it is all pretend Ain’t no knowledge they can give you Authority is wicked and it has no wisdom It sucks you dry and leaves you vacant Every day with no love is another day wasted Ole-O-La Everybody get your hands to the sky If you’re feelin' what I feel ain’t no lie Ole-O-La We grab the man, look him right in his eye Say we comin' for our piece of the pie Ole-O-La I got my wings on, ready to fly Never ever let it pass me by Ole-O-La, Ole-Ole-O-La, Ole-Ole-O-La (Give the drummer some) I’m coming back for the life that I never had I was on a detour now I’m on a better path I was feelin' bad, but now I’m splendid And so happy for the people I befriended I’m coming back for the life that I never had I was on a detour now I’m on a better path I was feelin' bad, but now I’m splendid Have no idea how this movie ends it (It's what it is man)
Перевод песни
Звучит здорово, чувак. Я чувствую себя великим человеком. Йоу, у нас всего шесть обычных людей, но странно, что-то сумасшедшее происходит, когда мы стоим на сцене, держа инструменты, которые привязаны к ПА, они висят на каждом слове и каждой ноте, которые мы играем, так что, возможно, это заняло минуту, но я полон осознания того, что мы были рождены, чтобы сделать это так же, как и Вы были рождены, чтобы услышать это, есть причина, по которой ваши колонки держат мой голос, это не случайность, и это также не выбор. Чувак, это должно было случиться, Как будто моя мама должна была сделать с моим папой, Как будто мне пришлось переехать в Кали, Как будто слишком много историй печально Заканчиваются трагедией для людей, которые мне дороги. Нет объяснений, которые могли бы рассказать нам, зачем мы здесь. Поэтому я просто принимаю это, когда оно приходит Одна нога перед другой, Иду под ритм барабана. Но если ты посмотришь поближе, Ты увидишь, что путь уже проложен, Так что следуй за ним, пока не исчезнут кредиты. Оле-О-Ла! Все поднимите руки к небу, Если вы чувствуете то, что чувствую я, это не ложь. Оле-О-Ла! Мы хватаем человека, смотрим ему прямо в глаза. Скажи, что мы идем за нашим кусочком пирога. Оле-О-Ла! Мои крылья готовы к полету. Никогда не позволяй этому пройти мимо меня. Оле-о-Ла, Оле-Оле-о-Ла, Оле-Оле-о-Ла ( скажи им тогда) У тебя может быть десять долларов, Но, по крайней мере, это не один. Может иметь один доллар, Но, по крайней мере, его нет. Ты водишь разбитую машину, Но, по крайней мере, это не катафалк. Эй, смысл в том, что это всегда может быть хуже. Итак, сначала, прежде чем ты будешь жаловаться, как твой гардероб меняется. По крайней мере, ты не живешь в разрушенном войной городе. Так что, парень, будь занят, живи Или умри. Будь рядом, потому что это твое первое задание, Поцелуй любимого, спасибо, пожелай своего врага. Сними маску, Найди свою личность, И как только ты ее найдешь. Надень маску снова и никогда не слушай законы людей, Потому что все это притворство. Они не могут дать тебе никаких знаний. Власть грешна, и у нее нет мудрости, Она высасывает тебя сухим и оставляет тебя свободным Каждый день без любви, еще один день, потраченный впустую, Оле-о-Ла. Все поднимите руки к небу, Если вы чувствуете то, что чувствую я, это не ложь. Оле-О-Ла! Мы хватаем человека, смотрим ему прямо в глаза. Скажи, что мы идем за нашим кусочком пирога. Оле-О-Ла! Мои крылья готовы к полету. Никогда не позволяй этому пройти мимо меня. Оле-о-Ла, Оле-Оле-о-Ла, Оле-Оле-о-Ла ( дайте барабанщику немного) Я возвращаюсь за жизнью, которой у меня никогда не было, Я был в объезде, теперь я на лучшем пути. Мне было плохо, но теперь я великолепна И так счастлива за людей, с которыми подружилась. Я возвращаюсь за жизнью, которой у меня никогда не было, Я был в объезде, теперь я на лучшем пути. Мне было плохо, но теперь я великолепен. Понятия не имею, чем закончится этот фильм ( это то, что есть человек).