Attaque 77 - Perfección текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Perfección» из альбома «Acústico,Teatro Opera, Buenos Aires, Argentina.» группы Attaque 77.

Текст песни

vamos a celebrar la estupidez human, la estupidez de todas las naciones, a mi pams y a su corte de asesinos, cobardes, estupradores y ladrones, la policia y la television. vamos a celebrar nuestro gobierno y nuestro estado que no es nacisn, celebrar las juventudes sin escuela, las crianzas muertas. celebremos nuestra desunisn. vamos a celebrar «„eros“» y «„tanatos“», «„persephone“» y «„adres“». vamos conmemoremos como idiotas cada febrero y feriado, todos los muertos en las calles. los muertos por falta de hospitales. vamos a celebrar nuestra justicia, la ganancia, la difamacisn. vamos a celebrar los preconceptos y el voto de los analfabetos. conmemorar el agua sucia y todos los impuestos, quemadas, mentiras y secuestros. nuestro castillo de cartas marcadas, el trabajo esclavo, el pequeqo universo, toda hipocresma y toda afectacisn, todo robo y toda indiferencia. vamos a celebrar las epidemias y la hinchada festejando al campesn. vamos a celebrar el hambre, y no tener a quien omr y nadie a quien amar, seguir alimentando las maldades. vamos a aplastar un corazsn. vamos a celebrar nuestra bandera. nuestro pasado del absurdo glorioso. todo lo gratuito y feo, todo lo que es normal. vamos a cantar juntos el himno nacional. la lagrima verdadera, vamos a celebrar nuestra nostalgia conmemorando nuestra soledad. vamos a festejar la envidia, la intolerancia y la incomprensisn. vamos festejemos la violencia y olvidemos a nuestra gente que trabajs honestamente la vida entera y ya no tiene mas derecho a nada. vamos a celebrar la aberracisn de toda nuestra falta de conciencia, nuestro desprecio por la educacisn. vamos celebremos el horror de todo esto con velorio y cajsn. esta todo muerto y enterrado ahora, ya que tambien podemos celebrar …la estupidez de quien canto ista cancisn… ven mi corazsn esta con prisa. si la esperanza esta dispersa, es la verdad que me libera, basta de maldad y de ilusisn. ven, amar es una puerta abierta. va llegando la primavera. nuestro futuro recomienza. ven que lo que viene es PERFECCION.

Перевод песни

Давайте отпразднуем человеческую глупость, глупость всех народов, К моим парам и его суду убийц, Трусы, насильники и воры, полицией и телевидением. Давайте отпразднуем наше правительство И наше государство, которое не родилось, праздновать молодежь без школы, Мертвая кримина. Давайте отпразднуем нашу разобщенность. Мы собираемся отпраздновать «эрос» и «танатос», «Персефоны» и «Адрес». давайте праздновать как идиоты Каждый февраль и праздник, всех мертвых на улицах. Мертвые из-за отсутствия больниц. Мы собираемся отпраздновать наше правосудие, Усиление, диффамация. давайте отпразднуем предубеждения И голос неграмотных. Отмечайте грязную воду и все налоги, Сожжены, лжи и похищения. Наш замок отмеченных букв, Рабский труд, маленькая вселенная, Все лицемерие и все влияют, все кражи и все безразличие. давайте отпразднуем эпидемии И опухшая вечеринка крестьянина. Давайте отпразднуем голод, и не нужно никого смотреть И никто не любит, продолжать кормить зло. Давайте раздавим сердце. Давайте отпразднуем наш флаг. Наше прошлое славной абсурдности. все свободное и уродливое, Все нормально. Давайте спеть национальный гимн вместе. Истинная слеза, давайте отпразднуем нашу ностальгию отмечая наше одиночество. Давайте отпразднуем зависть, Нетерпимость и непонимание. Давайте отпразднуем насилие И давайте забудем наших людей Вы честно работаете всю жизнь И у вас больше нет права на что-либо. Давайте отпразднуем аберрацию от всего нашего отсутствия сознания, Наше презрение к образованию. Давайте отпразднуем ужас обо всем этом с бодрствованием и cajsn. теперь все мертвы и похоронены, Мы также можем отметить ... глупость тех, кто поет эту песню ... Приходите, мое сердце торопится. если надежда рассеяна, это правда, которая освобождает меня, достаточно зла и иллюзий. Приходите, любовь - открытая дверь. идет весна наше будущее начинается снова. они видят, что то, что происходит, является СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕМ.