Atreyu - The Theft текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Theft» из альбома «A Death-Grip On Yesterday» группы Atreyu.

Текст песни

He bends and he breaks If he gives they will take away His passion, his pain, his grace He exhales A thousand black flowers explode Into butterflies as they’re away Rip them out, take them Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man (See him numb, see him crushed) See him numb, see him crushed Rip them out, take them Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man (Leave them numb, leave them crushed) Leave them numb, leave them crushed Took the fire inside One too many times He’s burning over and out now He flails Up against the raging tides No more fights Everything you ever wanted to see See it in his eyes One more time, one more time Climb down to test the waters My hands feel like they’re rusting away, yeah, yeah, yeah So I’ll pace around like a lamb before the slaughter I’ll stay here as long as you let me Decision’s been made obvious so I will return Where I started I’ll stay here When I’m finished I’ll whither away Rip them out, take them Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man (See him numb, see him crushed) See him numb, see him crushed Rip them out, take them Burn to coals as they crush and leave nothing That resembles a soul of a man (Leave them numb, leave them crushed) Leave them numb, leave them crushed

Перевод песни

Он сгибается и ломается, Если он дает, они заберут. Его страсть, его боль, Его милость, Он выдыхает Тысячу черных цветов, взрывающихся В бабочках, когда они далеко, Вырви их, Сожги их до углей, когда они сокрушаются и не оставляют ничего, Что напоминает душу человека ( Смотри, Как онемел, Смотри, Как он раздавлен) Смотри, Как онемел, Смотри, Как он раздавлен, Вырви их, Сожги их до углей, когда они раздавят и не оставят ничего Похожего на душу человека ( оставь их онемелыми, оставь их раздавленными) Оставь их онемелыми, оставь их раздавленными, Забери огонь внутри. Слишком много раз Он сгорает снова и снова. Он Летит против бушующих приливов. Больше не будет ссор, Все, что ты когда-либо хотел увидеть, Увидеть это в его глазах, Еще раз, еще раз Спуститься вниз, чтобы испытать воды, Мои руки чувствуют, что они ржавеют, да, да, да. Так что я буду шагать вокруг, как ягненок перед бойней, Я останусь здесь, пока ты мне позволишь. Решение было сделано очевидным, поэтому я вернусь Туда, где я начал, я останусь здесь, Когда закончу, я уйду. Вырви их, возьми их, Сожги до углей, когда они сокрушаются и не оставляют ничего Похожего на душу человека ( Смотри, Как он онемел, Смотри, Как он раздавлен). Смотри, Как онемел, Смотри, Как он раздавлен, Вырви их, Сожги их до углей, когда они раздавят и не оставят ничего Похожего на душу человека ( оставь их онемелыми, оставь их раздавленными) Оставь их онемелыми, оставь их раздавленными.