Atomik Harmonik - Hop Marinka текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со словенского на русский язык песни «Hop Marinka» из альбома «Brizgaaaaj!» группы Atomik Harmonik.

Текст песни

Jaz sem ena taka luštna mala stvar Kot čokolada kot božji dar Ko fantje lačni opazujejo me Od veselja razganja me Mama pa Pravi da sem premlada Da še ne znam imeti rada Pravi mi Naj še malo počakam A ko pa pade noč moj ljubi na uho mi šepeta (Dej, dej, dej, dej) Hop Marinka Pridi greva v galop Hop Marinka Bolj živo in na poskok Potepinka pravijo ji vsi Zapikane Marinke Pa to sploh ne skrbi Zapikane Marinke Pa to sploh ne skrbi (Dej, dej, dej, dej) (Dej, dej, dej, dej) Rada plešem pojem rada se igram Z mano nikoli ni prazen dan Ob meni vsak pozabi na skrbi Še medo plišast se razživi Mama pa Pravi da sem premlada Da še ne znam Imeti rada Pravi mi Naj še malo počakam A ko pa pade noč moj ljubi na uho mi šepeta (Dej, dej, dej, dej) Hop Marinka Pridi greva v galop Hop Marinka Bolj živo in na poskok Potepinka pravijo ji vsi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Hop Marinka Dej, dej, dej, dej Hop Marinka (Dej, dej, dej, dej) Potepinka pravijo ji vsi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi (Dej, dej, dej, dej) Hop Marinka Pridi greva v galop Hop Marinka Bolj živo in na poskok Potepinka pravijo ji vsi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Navihane Marinke Pa to sploh ne skrbi Hop Marinka (Dej, dej, dej, dej)

Перевод песни

Я такая милая штучка, Как шоколад, в подарок от Бога. Когда голодные парни смотрят на меня. Я так взволнована И мама ... Она говорит, что я слишком молода, Что еще не знаю, как любить. Он говорит мне, Дай мне подождать еще немного. Но когда наступает ночь, Моя любовь шепчет мне на ухо ( Давай, давай, давай, давай). Морской Хоп! Давай, пойдем в галоп, Запрыгнем на морпех Живее и прыгнем В бродягу, все зовут ее Морпехами, Даже не волнуйся об этом. Морпехи нанесли Удар, даже не волнуйся об этом. (Давай, давай, давай, давай.) (Давай, давай, давай, давай.) Я люблю танцевать, я люблю играть Со мной, никогда не бывает пустого дня. Я заставляю всех забыть о своих заботах, Даже плюшевого мишку от этого отшлепать. И Мама ... Она говорит, что я слишком молода. Я еще не знаю ... Любовь ... Он говорит мне, Дай мне подождать еще немного. Но когда наступает ночь, Моя любовь шепчет мне на ухо ( Давай, давай, давай, давай). Морской Хоп! Давай, пойдем на галоп, Запрыгнем в морпех Живее и прыгнем В бродягу, все зовут ее Гребаными маринами, Даже не волнуйся об этом. Гребаные Марины Даже не волнуются об этом. Морской Хоп! Давай, давай, давай. Морской Хоп! (Давай, давай, давай, давай.) Бродяга, все зовут ее Гребаными причалами, Даже не волнуйся об этом. Гребаные Марины Даже не волнуются об этом. (Давай, давай, давай, давай.) Морской Хоп! Давай, пойдем на галоп, Запрыгнем в морпех Живее и прыгнем В бродягу, все зовут ее Гребаными маринами, Даже не волнуйся об этом. Гребаные Марины Даже не волнуются об этом. Гребаные Марины Даже не волнуются об этом. Морской Хоп! (Давай, давай, давай, давай.)