Atomic Rooster - In the shadows текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In the shadows» из альбома «Lose Your Mind» группы Atomic Rooster.
Текст песни
You sink, you won’t go out You’re so afraid what might swallow you Been living in the shadows What you think, it frightens you To really get to you What’s hiding, in the shadows? What’s lurking, in the shadows? You don’t go out at night You say the dark is really following you Well think, what is the reason There’s no escape, nowhere to turn So will it get to you What’s hiding, in the shadows? Existing, in the shadows? What’s deep down, in the shadows? What’s lurking, in the shadows? In the shadows, in the shadows In the shadows, in the shadows Deep down below you’re gonna find The thing that’s haunting you Well, is it so very frightening? Is it you, but no one else You might allow get to you? While hiding in the shadows Existing in the shadows Deep down in the shadows What’s lurking in the shadows? Have you thought of what you’re gonna do? Have you thought is there an end to it all? Are you going to let it get to you Steal your mind away, your time away? What awaits? in the shadows What’s hiding? in the shadows Hiding in the shadows Living in the shadows Existing in the shadows It’s deep down in the shadows In the shadows, in the shadows Have you thought of what you’re gonna do? Have you thought is there an end to it all? Are you going to let it get to you Steal your mind away, your time away Your mind astray? Hiding, in the shadows Existing, in the shadows It’s deep down, in the shadows It’s deep down, in the shadows It’s so cold, it’s so stark It’s so alone, it’s so dark It’s so dead, it’s so grey There’s no chance, there’s no way Deep down, in the shadows Dying, in the shadows Lurking, in the shadows Evil, in the shadows What’s hiding, in the shadows Evil, in the shadows Deep down, in the shadows What’s lurking, in the shadows In the shadows, in the shadows In the shadows, in the shadows
Перевод песни
Ты тонешь, ты не уйдешь. Ты так боишься того, что может поглотить тебя. Я живу в тени, Что ты думаешь, это пугает тебя, Чтобы по-настоящему добраться до тебя, Что скрывается в тени? Что скрывается в тени? Ты не выходишь ночью. Ты говоришь, что темнота преследует тебя. Что ж, подумай, в чем причина, По которой нет выхода, некуда обратиться. Так дойдет ли до тебя То, что скрывается в тени? Существуешь в тени? Что в глубине души, в тени? Что скрывается в тени? В тени, в тени, В тени, в тени, Глубоко внизу ты найдешь То, что преследует тебя. Что ж, это так пугает? Это ты, но больше никому Не позволишь добраться до тебя? Скрываясь в тенях, Существующих в тенях, Глубоко в тенях, Что скрывается в тенях? Ты думал о том, что собираешься делать? Ты думал, что всему есть конец? Ты позволишь ему добраться до тебя, Украсть твой разум, твое время? Что ждет? в тенях, Что скрывается? в тенях, Скрывающихся в тенях, Живущих в тенях, Существующих в тенях, Это глубоко в тенях, В тенях, в тенях. Ты думал о том, что собираешься делать? Ты думал, что всему есть конец? Ты позволишь ему добраться до тебя, Украсть твой разум, твое время прочь, Твой разум заблудился? Скрываясь, в тенях, Существующих, в тенях, Это глубоко, в тенях, Это глубоко, в тенях. Так холодно, так сурово. Так одиноко, так темно ... Оно такое мертвое, такое серое. Нет никаких шансов, нет никаких шансов. В глубине души, в тени, Умирающей, в тени, Скрывающейся, в тени, Злой, в тени, Что скрывается, в тени, Злой, в тени, Глубоко, в тени, Что скрывается, в тени, В тени, в тени, В тени, в тени.