Atmosphere - Ha, This One Is About Alcohol Too текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ha, This One Is About Alcohol Too» из альбома «Sad Clown Bad Winter #11» группы Atmosphere.

Текст песни

OK, I’ma have to see some I.D. from everybody here, except you huh So what’s it gonna be? You all look like whiskey people to me Never sick of listening to your problems Your boss threatened that you’re gonna lose your job then You fought with your neighbour and he called the cops man Your wife left you and she took the dog, damn! Looks like you came to the right place Take a shot just to wash away the taste We don’t know your name but everybody knows your mad face Save that seat for anyone that caught a bad case Every day is overcast, pains in the lower back Bones that you didn’t even know you had Not sure but you think your best friend stole your lawn mower …That would explain why he stopped coming over You ain’t seen the doctor in a while Even longer for the dentist, I can tell by your smile Still making payments on a car That’s sitting on a spare flat in your backyard Stacks of bills on a messy kitchen counter Ring around the blue-collar cause the hot water heater’s down Here, put a couple of these down And sing the blues like they supposed to sound Here comes a beer, catch all your tears Drink the remedy, forget about your problems Here comes a shot, lose all your thoughts Drink the remedy, forget about your problem This one’s on me, fix you for free Drink the remedy, forget about everythang This one’s on me, got what you need And take your medicine, you’ll feel better friend Wha-What? You know what? You know, I’ma turn the TV on I’ma turn the TV on, I don’t want to hear about this Used to be you just get in the car and steer All alone, just you and them stars up there Find a highway outside of the gen-pop Turn up the music, go till the engine stops And that’s life but with these guy’s prices It’s cheaper to just drink yourself to sleep, huh Dependency can be your best friend once you know That drugs and alcohol is all you’ve got that’s dependable It’s enough to make you wanna huff on paint again And lock you in the bathroom with the Jameson Nah man, come down here and make a friend If you do right, won’t remember tonight We still open so have another cold one Until you don’t recognise where you woke up And don’t throw up, nah hold your liquor My tattoo gorilla be quick to eighty-six ya Now get lost in the river of smoke As it floats towards the ceiling that measures your growth Life is better with a poor memory But don’t forget to leave a tip on the bar for the remedy Ay buddy wake up, wake up Wake up, there’s no sleeping at the bar man, get up It’s time to settle out your tab You’ve had, you’ve had enough You’ve got, you’ve got to go home, wake up Yo, aiyyo, ay Stevie come over here man, check this guy He’s still dazed? Hey buddy

Перевод песни

Хорошо, я должен увидеть кое-что. От всех здесь, кроме вас, да Так что это будет? Вы все похожи на людей виски Мне никогда не надоело слушать ваши проблемы Ваш босс угрожал, что вы потеряете свою работу, тогда Ты сражался со своим соседом, и он позвал полицейских Жена оставила тебя, и она взяла собаку, черт! Похоже, вы пришли в нужное место Сделайте снимок, чтобы смыть вкус Мы не знаем вашего имени, но все знают ваше безумное лицо Сохраните это место для всех, кто попал в плохой случай Каждый день пасмурно, боли в нижней части спины Кости, которые вы даже не знали, что Не уверен, но вы думаете, что ваш лучший друг украл вашу газонокосилку ... Это объясняет, почему он перестал Некоторое время вы не видите врача Еще дольше для дантиста, я могу сказать по вашей улыбке Все еще делая платежи на автомобиле Это сидит на запасной квартире на заднем дворе Стеки счетов на грязной кухонной стойке Кольцо вокруг синих воротничков приводит к тому, что нагреватель горячей воды Здесь, положите пару из них вниз И пойте блюз, как они должны были звучать Вот идет пиво, поймать все твои слезы Выпейте лекарство, забудьте о своих проблемах Здесь идет выстрел, теряют все ваши мысли Пейте средство, забудьте о своей проблеме Это на меня, исправить вас бесплатно Выпейте лекарство, забудьте о каждом Это на меня, получило то, что тебе нужно И возьмите свое лекарство, вы будете чувствовать себя лучше друга Wha-Что? Знаешь что? Знаешь, я включу телевизор Я включу телевизор, я не хочу слышать об этом Раньше вы просто садились в машину и управляли Все в порядке, только ты и они Найти шоссе за пределами gen-pop Поднимите музыку, идите, пока двигатель не остановится И это жизнь, но с ценами этого парня Дешевле просто выпить себя, чтобы спать, да Зависимость может быть вашим лучшим другом, если вы знаете То, что наркотики и алкоголь - это все, что у вас есть, это надежный Этого достаточно, чтобы заставить вас снова нахлынуть на краску И запереть вас в ванной с Джеймсоном Нах, спустись сюда и сделай друга Если вы поступите правильно, сегодня не запомните Мы все еще открываем, так что еще один холодный Пока вы не узнаете, где вы проснулись И не бросайте, nah держите свой ликер Моя горилла татуировки будет быстрой до восьмидесяти шести лет. Теперь заблудитесь в реке дыма. Когда он плывет к потолку, который измеряет ваш рост Жизнь лучше с плохой памятью Но не забудьте оставить наконечник на баре для средства защиты Эй, приятель, проснись, проснись. Просыпайся, спать у бара нет, вставай. Пришло время уладить твою вкладку У вас было, у вас было достаточно У тебя есть, тебе нужно идти домой, проснись Йо, аййо, а Стиви придешь сюда, мужчина, проверьте этого парня Он все еще ошеломлен? Привет, друг