Atlanta Rhythm Section - The Ballad Of Lois Malone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Ballad Of Lois Malone» из альбома «Champagne Jam Live» группы Atlanta Rhythm Section.

Текст песни

I knew this ol' gal, down in south Alabama She was a sight to behold She drank like a fish, and cussed like a sailor She was a hell-raisin' soul Everyone knew Lois, wild Lois Lois could show you a time (aw what a time) Oh the good people said, she was not a Christian She was footloose and fancy free She was not a lady, but she was a woman And that’s all that mattered to me Everyone knew Lois, wild-wild Lois Lois could show you a time (Lawd what a time) I miss her sometimes, even though she was crazy (ol' girl) She was good for my mind (yes she was) She called me «baby»… all night long! Proud to have known… Lois Malone! Last week I ran into, an ol' drinkin' buddy We swapped a story or two We drank one to a town, down in south Alabama One to an ol' gal we knew I said… here’s one to Lois, wild Lois Here’s one to all her kind… Lois Malone! (You know yours and I know mine!) She called me «baby»… all night long! I was proud to have known… Lois Malone!

Перевод песни

Я знал эту старую девчонку в Южной Алабаме. Она была зрелищем. Она пила, как рыба, и ругалась, как моряк. Она была адской душой. Все знали, Лоис, дикая Лоис, Лоис могла бы показать тебе время (о, какое время!) О, хорошие люди говорили, что она не была христианином, Она была свободной и причудливой. Она не была леди, но она была женщиной, И это все, что имело для меня значение. Все знали, Лоис, Дикая-дикая Лоис, Лоис могла бы показать тебе время (Лоуд, какое время). Иногда я скучаю по ней, хотя она была сумасшедшей (Старая девочка) , она была хороша для моего разума (да, она была) , она называла меня "малышкой" ... всю ночь! Горжусь тем, что знал ... Лоис Мэлоун! На прошлой неделе я столкнулся со старым пьяным приятелем. Мы обменялись парой историй. Мы пили один в городе, в Южной Алабаме, Один в старой девчонке, которую знали. Я сказал ... Вот тебе Лоис, дикая Лоис, Вот тебе всем в своем роде ... Лоис Мэлоун! (Ты знаешь свое, а я знаю свое!) Она звала меня "детка" ... всю ночь напролет! Я гордился тем, что знал ... Лоис Мэлоун!