Atahualpa Yupanqui - El Niño Duerme Sonriendo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Niño Duerme Sonriendo» из альбома «Atahualpa Yupanqui» группы Atahualpa Yupanqui.
Текст песни
La noche, con la espumita del río Te está tejiendo un encaje, mi Niño Quiero la estrella del ciclo mas bella Para hacerte un sonajero, mi Niño El niño duerme sonriendo, mi Niño ¡Ah, mi Niño ¡ Qué bello mundo es tu mundo, mi Niño ¡Ah, mi Niño! Recitado El niño quiso ser pez Y fue a la orilla del mar Puso los pies en el agua Pero, no pudo ser pez El niño quiso ser nube Y fijo al cielo miro Volaba el aire en el aire Pero, el niño no voló El niño quiso ser hombre Fuerte, compuso su voz Mas el mundo era tan suyo Que el niño, niño quedo Fueron pasando los años Y el hombre alcanzó su voz Y anduvo par esos mundos Mezclando dicha y dolor Y el hombre quiso ser niño Quiso ser nube y ser pez Mas la playa era de angustia Y las nubes el ayer Y el hombre va par el mundo Con razón o sin razón Y lleva un niño frustrado Gimiendo en su corazón Qué. bello mundo es tu mundo, mi Niño ¡Ah, mi Niño! …
Перевод песни
Ночь, с пеной реки Он вяжет тебе кружева, мой мальчик. Я хочу самую красивую звезду цикла Чтобы сделать тебя погремушкой, мой мальчик Ребенок спит, улыбаясь, мой ребенок Ах, мой мальчик! ¡ Как прекрасен твой мир, Мой мальчик О, мой мальчик! Речитатив Ребенок хотел быть рыбой И пошел на берег моря Положил ноги в воду Но это не могло быть рыбой. Ребенок хотел быть облаком И смотрю на небо. Летел воздух в воздухе Но ребенок не полетел Мальчик хотел быть мужчиной Громко, сочинил свой голос Но мир был таким своим Пусть ребенок, ребенок останется Прошли годы И человек достиг своего голоса И я остановил эти миры Смешивание блаженства и боли И человек хотел быть ребенком Он хотел быть облаком и рыбой Но пляж был бедствием И облака вчера И человек идет по миру Без причины или без причины И он носит расстроенного ребенка Стоны в ее сердце Какое. прекрасный мир-это твой мир, Мой мальчик О, мой мальчик! …