Arthur H - L'Ivresse Des Hauteurs/Elias Basquiat текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Ivresse Des Hauteurs/Elias Basquiat» из альбома «Baba Love» группы Arthur H.

Текст песни

Nous sommes partis dans la forêt Là-haut, où ça grimpe Guidés dans un sentier de lumière Par les oiseaux et par le vent On a découvert une clairière A flanc de colline, face au soleil On s’est allongés dans l’herbe On a fermé les yeux Mais juste avant de s’endormir Elles sont apparues Des femmes, dansantes, blanches Des étincelles, vives, nombreuses Une espèce d’enchantement Un délire sans aucun doute ! Je respirais l’ombre de leur parfum Je ne pouvais pas les toucher On ne pouvait pas non plus leur faire l’amour Même si on en avait très envie On les regardait tournoyer autour de nous On avait comme perdu la raison Pourtant, on n’avait rien bu Peut-être l’ivresse des hauteurs Le vertige du printemps Tu savais que beaucoup de femmes Ont une âme de guérisseuse Elles ont posé leurs mains sur nous On a tout de suite senti une chaleur se répandre Dans tout le corps Un courant d'énergie pure Agissait à l’intérieur Ce qui était tordu se redressait Ce qui était obscurci s'éclaircissait Ce qui était cadenassé se déverrouillait Après tout a changé, on était Vif, léger, ouvert, lumineux Alors elles ont commencé à nous parler C'était en quelque sorte Toutes les femmes qu’on avait aimées Mère, filles, amantes, légitimes, illégitimes Sœurs, amies, grand-mères, arrière grand-mères C'était l’heure des secrets Des solitudes, des abandons Regrets, absences, trahisons Mais aussi des joies, des fous rires Des extases et de l’amour absolu Après cette confession étrange Le silence nous a pris On était abasourdis, détruits Mais aussi soulagés, neufs, vivants, solides, transparents C'était l’heure de partir La nuit tombe vite Et on avait un peu de marche On a embrassé virtuellement Toutes nos femmes merveilleuses L’atmosphère était saturée de plaisir Elles ont virevolté une dernière fois Autour de nous et ont disparu ON est rentrés d’un bon pas Avec cette joie féroce dans le ventre Une envie de tout dévorer Fallait pas nous chercher Arrivés au village, les gens nous ont souri Ça leur faisait du bien De voir deux gars redescendre de la montagne Complètement illuminés On s’est regardés, on a rigolé doucement Et sans dire un mot On est partis chacun de notre côté Il y avait tout à faire A rêver, à construire Mais maintenant c'était plus facile Elles étaient là, avec nous. (Merci à Mathieu Levasseur pour cettes paroles)

Перевод песни

Мы уехали в лес Там, где он поднимается Руководствуясь дорогой света Птицами и ветром Была открыта очистка Холм, обращенный к солнцу Мы лежим в траве Мы закрыли глаза Но перед тем, как заснуть Они появились Женщины, танцы, белые Искры яркие, многочисленные Чародейство Без бремени! Я вдохнул тень их духов Я не мог тронуть их Мы не могли заниматься с ними любовью Даже если бы мы хотели Мы смотрели, как они вращаются вокруг нас Мы потеряли рассудок Но мы ничего не выпили. Может быть, опьянение высот Головокружение весны Вы знали, что многие женщины Имейте исцеляющую душу Они положили на нас руки Мы сразу почувствовали распространение тепла По всему телу Поток чистой энергии Действующий внутри Что было выкручено То, что было скрыто, стало легче Что было заблокировано на замке В конце концов, мы были Живой, легкий, открытый, яркий Поэтому они начали с нами разговаривать Это было вроде Все женщины, которых мы любили Мать, дочери, любовники, законные, незаконные Сестры, друзья, бабушки, прабабушки Пришло время секретов Одиночество, отказ Сожаления, отсутствие, предательства Но и радости, сумасшедшие смеются Экстази и абсолютная любовь После этого странного исповедания Молчание взяло нас Мы были ошеломлены, уничтожены Но и облегченный, новый, живой, прочный, прозрачный Пришло время уходить Ночь быстро падает И мы немного погуляли Практически Все наши замечательные женщины Атмосфера была насыщена удовольствием Они вздрогнули в последний раз Вокруг нас и исчезли ON вернулась с хорошего шага С этой свирепой радостью в животе Желание пожирать все Не ищи нас Когда мы добрались до деревни, люди улыбнулись нам Это было хорошо для них Чтобы увидеть двух парней, спускающихся с горы Полностью освещенный Мы смотрели друг на друга, мы тихо смеялись И, не сказав ни слова Мы все оставили на нашей стороне Было все, что нужно было сделать Мечтать, строить Но теперь было проще Они были с нами. (Спасибо Матье Левассер за эти слова)