Arthur Adams - It's Private Tonight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Private Tonight» из альбома «The Complete Motown Singles Vol. 9: 1969» группы Arthur Adams.

Текст песни

Close the door And dim the lights I don’t wanna see nobody, but my baby tonight If anybody calls me, tell 'em I’m not at home I don’t want to talk to nobody, I just want to be alone Tell 'em it’s private tonight It’s private tonight I wanna talk sweet to my baby in private tonight Oh yes I am y’all Now all of my friends want to come over So they can have fun, get drunk and tell lies But I’m not in the mood for a whole lotta jive I just want my baby by my side Tell 'em it’s private tonight It’s private tonight I’m gonna talk to my baby in private tonight Oh yes I am y’all There’s so many things I wanna tell you my dear Things I just can’t say when somebody else is here Well it’s been so long since I held you tight And I don’t wanna hold nobody but my baby tonight Tell 'em it’s private tonight It’s private tonight I wanna talk to my baby in private tonight Oh I wanna be alone with my baby Oh it’s private tonight I wanna talk to my baby in private tonight Oh I wanna be alone with my baby Oh it’s private tonight I wanna hold my sweet…

Перевод песни

Закрой дверь И приглуши свет. Я не хочу никого видеть, кроме своей малышки этой ночью. Если кто-нибудь позвонит мне, скажите, что меня нет дома. Я не хочу ни с кем разговаривать, я просто хочу быть одна. Скажи им, Что сегодня ночью это личное, сегодня ночью это личное. Я хочу поговорить с моей малышкой наедине этой ночью. О, да, я-это вы все. Теперь все мои друзья хотят прийти. Так что они могут веселиться, напиваться и лгать, Но я не в настроении для всего Этого, я просто хочу, чтобы моя малышка была рядом. Скажи им, что сегодня ночью все будет наедине, сегодня Ночью все наедине, сегодня Я поговорю со своей малышкой наедине. О, да, я есть вы, Есть так много вещей, которые Я хочу сказать вам, мои дорогие, Я просто не могу сказать, когда кто-то еще здесь. Что ж, прошло так много времени с тех пор, как я крепко обнимал тебя, И я не хочу никого обнимать, кроме моего ребенка сегодня ночью. Скажи им, Что сегодня ночью это личное, сегодня ночью это личное. Я хочу поговорить со своей малышкой наедине этой ночью. О, я хочу побыть наедине со своей малышкой. О, сегодня ночью это личное. Я хочу поговорить со своей малышкой наедине этой ночью. О, я хочу побыть наедине со своей малышкой. О, сегодня ночью это личное. Я хочу обнять свою сладкую...